usavano-gebruikt: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is usavano? usavano is gebruikt

What is gebruikt?

  • Utilizzare qcs. per un determinato fine: u. il martello, la sega sai u. il computer? quando cucino, uso poco sale ║ Consumare: questa settimana ho usato moltissima benzina ║ Indossare, mettersi: u. il cappello io uso spesso le scarpe con il tacco ║ Servirsi di determinate parole, espressioni, ecc., nella lingua parlata o nella scrittura: u. vocaboli scelti u. una parola in senso metaforico ║ Assumere: per il raffreddore uso l’aspirina anche assol.: è un medicinale, u. con cautela ║ Riferito a un mezzo di trasporto, prenderlo: per andare in città usa pure la mia macchina ║ U. la testa , il cervello , ragionare, riflettere: non è come dici, cerca di u. la testa!│ U. le mani , rifilare botte, picchiare:è uno che usa le mani con i figli.

    Gebruik qcs. Voor een bepaald doel: u. de hamer, de zaag, ken je u. de computer? als ik kook, gebruik ik weinig zout ║ Consumeren: deze week heb ik veel benzine gebruikt ║ Dragen, opzetten: u. de hoed Ik gebruik vaak schoenen met hakken ║ Gebruik bepaalde woorden, uitdrukkingen, enz., in gesproken taal of geschrift: u. geselecteerde woordenschat u. een woord in metaforische zin ║ Veronderstel: voor verkoudheid gebruik ik aspirine ook absoluut: het is een medicijn, u. met voorzichtigheid ║ Verwijzend naar een vervoermiddel, neem het: om naar de stad te gaan gebruikt hij ook mijn auto ║ U. het hoofd, de hersenen, redeneren, nadenken: het is niet zoals je zegt, probeer het je. het hoofd!│ U. de handen, om te slaan, om te slaan: hij is iemand die zijn handen gebruikt met zijn kinderen.

  • Riferito a un modo di essere e di agire, ecc., metterli in atto: u. prudenza devi u. cautela quando hai a che fare con certe persone ║ Esercitare: userò la mia autorità per cercare di favorirti ║ U. violenza , fare oggetto di violenza, spec. sessuale: lo stupratore le ha usato violenza nel parco.

    Verwijzend naar een manier van zijn en handelen, enz., om ze in de praktijk te brengen: u. voorzichtigheid moet u. voorzichtigheid in de omgang met bepaalde mensen ║ Oefening: Ik zal mijn autoriteit gebruiken om te proberen u te begunstigen ║ U. geweld, om het object van geweld te maken, vooral seksueel: de verkrachter gebruikte geweld in het park.

  • Riferito a persona, servirsene per un determinato scopo: per i dettagli economici dell’affare useremo i commercialisti ║ Sfruttare: l’ha usato finché gli è stato utile, e poi l’ha abbandonato.

    Verwijzend naar een persoon, om het voor een specifiek doel te gebruiken: voor de economische details van de deal zullen we accountants gebruiken ║ Exploiteren: hij gebruikte het zolang het nuttig voor hem was, en toen verliet hij het.

  • Essere solito fare qcs.: molti italiani usano passare le vacanze al mare.

    Wees gewend om qcs te doen.: veel Italianen brengen hun vakantie door aan zee.

  • Al passivo, essere di moda: le gonne lunghe non si usano più.
  • Come intr.(aus. avere ).Essere diffuso come consuetudine, essere in uso o di moda: certe feste popolari oggi non usano con uso impers.: un tempo usava fare la serenata alle ragazze.

Search words

Upgrade your experience