santi-Heiligen: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is santi? santi is Heiligen

What is Heiligen?

  • agg. Attributo della divinità in quanto sommamente venerabile; spesso in formule d’invocazione devota: Dio s. e misericordioso ║ estens. Di quanto ha rapporto con la divinità e con il culto: il nome s. di Dio la s. Messa ║ Acqua s., l’acqua benedetta │ Olio s., l’olio per l’unzione degli infermi │ Anno s., l’anno del giubileo │ Settimana s., quella precedente la Pasqua (anal.: lunedì, martedì s., ecc.) │ Campo s., v. la grafia unita CAMPOSANTO │ Terra s., luoghi s., la Palestina │ Il S. Sepolcro , quello in cui fu sepolto Cristo │ S. Padre , il papa.

    Agg. Attribuut van goddelijkheid als sumfully eerbiedwaardige; vaak in vrome aanroep formules: God s. en Barmhartige "estens. Van hoeveel het heeft een relatie met goddelijkheid en met aanbidding: de naam s. van God de s. Mass, water s., het gezegende water, olie s., de olie voor de zalving van de infirma's, jaar s., het jaar van het jubileum, week s., de een voor Pasen (anaal. : Maandag, dinsdag s., enz.) Veld s., zie de Verenigde handschrift CAMPOSANTO-Earth s., places s., Palestina-de S. Sepulchre, de ene waarin Christus werd begraven, St. vader, de paus.

  • agg. Ispirato a religiosa devozione o rettitudine esemplare: condurre una vita s. ║ Guerra s., promossa per propagandare la propria religione o combattuta in difesa della stessa.

    Agg. Geïnspireerd door religieuze toewijding of voorbeeldige gerechtigheid: leid een leven s.

  • agg.(fig.). Salutare o addirittura provvidenziale per utilità o efficacia: se lo aiuti faresti un’opera s. fam., per accentuare un tono d’impazienza: fammi il s. piacere di levarti di torno! ║ Tutto il s. giorno , quanto è lungo il giorno, come espressione d’impazienza o di contrarietà: se ne sta tutto il s. giorno con le mani in mano! │ Di s. ragione , in gran quantità: le ha prese di s. ragione.
  • agg. e s.m. Chi per le sue virtù sia stato riconosciuto dalla Chiesa degno di venerazione e quindi elevato all’onore degli altari: fare, dichiarare santo ║ Premesso al nome proprio ha forma intera nel masch. se il nome comincia con s più consonante (santo Stefano ) e nel femm. davanti a qls. consonante (santa Lucia ); ha invece la forma sant’ davanti a vocale sia nel masch. che nel femm.(sant’Agata sant’Antonio ); talvolta si usa la forma tronca san : san Giorgio, san Zeno, san Gregorio, san Placido ║ Il nome dei santi preceduto dal titolo si usa per designare il giorno in cui la Chiesa ne celebra la festività(s. Pietro è festa riconosciuta ) e in denominazioni di chiese, vie o piazze, luoghi geografici ║ Non c’è santi (che tengano), per sottolineare l’inutilità di ogni sforzo diretto a impedire un fatto │ Non essere uno stinco di s., di chi si comporta in modo spregiudicato.

Search words

Upgrade your experience