parate-optochten: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is parate? parate is optochten

What is optochten?

  • Fermare o deviare un colpo diretto a offendere; stoppare, bloccare: p. i pugni dell’avversario p. un calcio, un fendente ║ P. il colpo , far fronte ad atteggiamenti ostili o a situazioni difficili.

    Stop of buig een direct schot af om te beledigen; Stop, blok: P. de vuisten van de tegenstander P. een trap, een slash ║ P. De klap , omgaan met vijandige houdingen of moeilijke situaties.

  • fig. Riuscire a fronteggiare senza subire danni: p. le critiche, le accuse.

    Vijg. Kunnen omgaan zonder schade te lijden: p. de kritiek, de beschuldigingen.

  • Difendere, riparare: p. gli occhi con occhiali da sole anche tr. pron.: pararsi la faccia con le mani.

    Verdedigen, repareren: p. ogen met zonnebril ook tr. pron.: bescherm je gezicht met je handen.

  • (SPORT). In numerosi sport, bloccare, deviare o respingere un tiro avversario: p. un rigore p. bene, male ║ Nella scherma, schivare un attacco effettuando una parata: p. una stoccata.

    (SPORT). In veel sporten is het blokkeren, afbuigen of afweren van een schot van een tegenstander: p. een penalty p. goed, slecht ║ Bij schermen ontwijk je een aanval door een parry te maken: p. een schot.

  • Impedire frapponendosi come ostacolo: le nuvole paravano la vista del sole ║ Fermare opponendo un riparo: l’ombrello serve a p. la pioggia p. la luce con le tende.

    Voorkom door een obstakel in de weg te staan: de wolken pareerden het zicht op de zon ║ Stop door een schuilplaats tegen te werken: de paraplu dient p. de regen p. het licht met de gordijnen.

  • Ornare con paramenti, parati, drappi, addobbi; addobbare: p. a festa la città.

    Versieren met gewaden, gewaden, gordijnen, versieringen; Versieren: p. de stad is feestelijk.

  • Porgere, tendere: p. la mano per chiedere l’elemosina.

    Vasthouden, strekken: p. de hand om aalmoezen te vragen.

  • Come intr., esclusivamente nella loc. andare a p., tendere, mirare: dove vuoi andare a p. con questi discorsi?

    Als intr., uitsluitend in loc. Om naar Fr. te gaan, te neigen, te mikken: waar wil je naar Fr. met deze redevoeringen?

  • rifl. Proteggersi, ripararsi: il pugile si parava dai colpi dell’avversario ║ Disporsi in modo da impedire il passaggio a qcn.: una guardia gli si parò davanti ║ fig. Di ostacolo, presentarsi all’improvviso, comparire: mi si parò dinanzi un problema ║ Vestirsi con paramenti sacri o solenni.

    refl. Bescherm zichzelf, zoek dekking: de bokser pareerde zich tegen de slagen van zijn tegenstander ║ Stel zich zo op dat de doorgang naar qcn. wordt verhinderd: een bewaker stond voor hem ║ afb. Een obstakel, om plotseling te verschijnen, om te verschijnen: een probleem confronteerde me ║ Om me te kleden in heilige of plechtige gewaden.

  • intr. pron. Adornarsi riccamente, addobbarsi.
  • (SPORT). Movimento in funzione dell’arresto o dell’annullamento di un colpo o di un tiro dell’avversario, spec. nella scherma, nel pugilato e nel calcio.
  • Pompa, gala fastosa ║ Di p. o da p., per indicare fatto o cosa solenne e ufficiale, spesso non immune da vistosità: pranzo di p. abito da p., grande uniforme o, scherz., abito di un’eleganza inconsueta, per lo più vistosa o pacchiana.
  • (MIL). Rivista militare ║ Schieramento o sfilata in onore di un’alta autorità civile o militare: la p. del 2 giugno, festa della Repubblica ║ Mala p., situazione di grave pericolo o di difficoltà: appena ha visto la mala parata,è filato via.

Search words

Upgrade your experience