muoveva-verplaatst: अर्थ, परिभाषाएं और अनुवाद

इटैलियन शब्दकोश%dictionary_xs%डच

muoveva क्या हैं? muoveva का अर्थ verplaatst हैं

verplaatst क्या हैं?

  • tr. Mettere in movimento: m. un braccio, una gamba ║ Far funzionare, azionare: le ruote sono mosse dai pedali ║ Non m. un dito , non fare niente per aiutare qcn. in difficoltà │ M. i primi passi , imparare a camminare (fig., intraprendere una nuova attività).

    Tr. In beweging gezet: m. een arm, een been ║ Bedienen, bedienen: de wielen worden bewogen door de pedalen ║ Geen m. een vinger , niets doen om qcn te helpen. in moeilijkheden - M. de eerste stappen , leren lopen (fig., een nieuwe activiteit ondernemen).

  • tr. Spostare con movimento lieve e ripetuto, agitare: i rami erano mossi dal vento ║ Nel gioco della dama e degli scacchi, spostare una pedina o un pezzo da una casella a un’altra: m. l’alfiere tocca a te m.

    tr. Verplaatsen met lichte beweging en herhaald, schud: de takken werden geblazen door de wind ║ In spel van dammen en Schaken, een pion of een stuk een vierkant naar ander verplaatsen: m. bisschop zet m.

  • tr. Indurre a un sentimento: m. qcn. a compassione, all’odio.

    Tr. Wek een gevoel op: m. qcn. Naar mededogen, naar haat.

  • tr. Formulare, rivolgere, spec. riferito ad azioni ostili: m. un’obiezione m. una critica a qcn.

    Tr. Formuleren, aanpakken, spec. verwijzen naar vijandige acties: m. een bezwaar m. een kritiek op qcn.

  • intr. Avviarsi, avanzare, dirigersi: m. verso la città l’esercito mosse contro il nemico.

    Intr. Beginnend, oprukkend, richtend: m. naar de stad trok het leger tegen de vijand.

  • intr.(fig.). Prendere spunto o avvio, originarsi: il tuo ragionamento muove da premesse sbagliate.

    Intr. (fig.). Laat je inspireren of begin, bedenk: je redenering beweegt zich vanuit verkeerde uitgangspunten.

  • intr.(region.). Germogliare.

    Intr. (regio.). Ontluiken.

  • Spostarsi da un luogo a un altro: il malato non può muoversi dal letto.

    Van de ene plaats naar de andere gaan: de zieke persoon kan niet van het bed komen.

  • Essere in movimento: eppur si muove!

    In beweging zijn: toch beweegt het!

  • Mettersi in movimento o in marcia, partire: il treno comincia a muoversi ║ Darsi una mossa, affrettarsi: muoviamoci!

    Begin te bewegen of te marcheren, begin: de trein begint te bewegen ║ Maak een beweging, haast je: laten we bewegen!

  • fig. Prendere un’iniziativa, intervenire: per farlo assumere s’è mosso il direttore ║ Destreggiarsi con abilità e accortezza: è una persona che sa muoversi.

    Vijg. Initiatief nemen, ingrijpen: de regisseur is verhuisd om hem aangenomen te krijgen ║ Jongleren met vaardigheid en sluwheid: hij is een persoon die weet hoe te bewegen.

  • Lasciarsi prendere da un sentimento: muoversi a sdegno, a pietà.

    Laat je meevoeren door een gevoel: beweeg met verontwaardiging, met medelijden.

शब्द खोजें

अपने अनुभव को अपग्रेड करें