entrate-ontvangsten: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is entrate? entrate is ontvangsten

What is ontvangsten?

  • Passare dall’esterno all’interno di un luogo, andare dentro; accedere, penetrare: e. in casa; e. in acqua e. in autostrada ║ E. in campo , di giocatori, scendere sul terreno di gioco (fig., intervenire, spec. in una discussione) │ E. in scena , di attore, comparire sul palcoscenico e iniziare a recitare (fig., intervenire in un’impresa, cominciare ad agire) │ E. in tasca , di denaro, essere guadagnato │ E. da un orecchio e uscire dall’altro , di discorso, non venire ascoltato né preso in considerazione, essere dimenticato subito.

    Passeren van de buitenkant naar de binnenkant van een plaats, ga naar binnen; toegang, doordringen: en. thuis; e. in het water en. op de snelweg, E. op het veld, van de spelers, krijgen op het speelveld (Fig., ingrijpen, ingrijpen, spec. in een discussie)-E. in het podium, actor, verschijnen op het podium en beginnen met acteren (Fig., ingrijpen in een bedrijf, beginnen met acteren) zak, van geld, worden verdiend e. van het ene oor en komen uit de andere, toespraak, niet worden gehoord of in aanmerking genomen, worden meteen vergeten.

  • Infilarsi, introdursi, passare: la chiave è entrata nella toppa; mi è entrata della sabbia nelle scarpe ║ E. in testa , venire compreso o memorizzato: questa cosa non gli entra in testa.
  • Trovare spazio, volume, capacità sufficiente per essere contenuto in un luogo: in sala non c’entra più nessuno ║ Di numero, essere contenuto in un altro: il 4 entra tre volte nel 12.
  • Di indumenti, adattarsi alla persona, poter essere indossati: quelle scarpe non mi entrano.
  • fig. Iniziare a far parte di un gruppo, esservi ammesso: e. in un partito, in un’associazione ║ Diventare partecipe, prendere parte: e. in una congiura; e. in un affare ║ E. in società, cominciare a frequentare la buona società; con altro senso, diventare socio, associarsi: le due aziende sono entrate in società │ E. in convento , diventare un religioso │ E. nella leggenda , essere considerato memorabile e leggendario per il carattere straordinario │ Entrarci , avere a che fare: cosa c’entra questo con il mio discorso? io non c’entro con questa faccenda.
  • fig. Cominciare a esercitare una professione, iniziare una carriera: e. in magistratura dopo la laurea sono entrato in banca ║ E. in carica , prendere servizio, iniziare a esercitare una carica.
  • fig. Di sentimento o pensiero, insinuarsi, insediarsi: mi è entrato il dubbio di aver sbagliato ║ E. in testa , venire compreso o memorizzato: questa cosa non gli entra in testa.
  • (TEATR). Immedesimarsi: e. nella parte, nel personaggio (fig., assumere i modi e le caratteristiche di un certa tipologia di persona): è entrato nel personaggio del marito fedele e innamorato.
  • Passare a una nuova condizione: siamo entrati in una fase critica ║ E. in argomento , nel discorso, iniziarne la trattazione specifica │ E. in amore , degli animali, essere sotto l’influsso dell’estro venereo │ E. in azione , intervenire, agire │ E. in ballo , in gioco , di persona, intervenire in una situazione; di qcs., assumere un certo peso, acquistare importanza, influire: in quest’affare entrano in gioco gli interessi di troppi │ E. in collisione , in urto, di veicoli, scontrarsi, cozzare; fig., di persone, contrastarsi, affrontarsi │ E. in confidenza , acquistare familiarità, diventare intimo di qcn. │ E. in contatto , allacciare rapporti │ E. in guerra , iniziare un conflitto (fig., cominciare a contrastarsi con qcn.: le due ditte sono entrate in guerra ) │ E. in possesso , prendere possesso, diventare possessore │ E. in vigore , di legge, diventare esecutiva │ E. nei dettagli , descrivere nei particolari │ E. nel merito , trattare in modo diretto e preciso una questione.
  • Ritrovarsi all’inizio di un periodo temporale: e. nel ventesimo anno di età e. nell’era tecnologica ║ Di periodo temporale, avere inizio: appena entra l’estate vado in vacanza.
  • Delle marce di un autoveicolo, innestarsi, ingranare: non mi entra la seconda.
  • (MUS). Cominciare a suonare, attaccare: le trombe entrano dopo i violini.
  • (SPORT). Nel calcio, effettuare un intervento sull’avversario: il difensore è entrato fallosamente sul centravanti.

    (SPORT). In het voetbal een interventie doen op de tegenstander: de verdediger kwam de spits in.

  • Passaggio dall’esterno all’interno, ingresso: l’e. di Carlo VII in Firenze ║ concr. Luogo o apertura di accesso: l’e. alla platea l’e. del porto ║ Ora in cui si entra: l’e. è alle 8:30.
  • La battuta iniziale di un attore.
  • (MUS). Intervento di una voce o di uno strumento nel concerto musicale.
  • (SPORT). Nel calcio, intervento per togliere la palla all’avversario: è stato ammonito per e. pericolosa.
  • (FIN). Ogni movimento che apporti aumento mediato o immediato di danaro ║(spec. al pl.) Rendita, provento, guadagno: quest’anno abbiamo avuto delle buone e.

    (FIN). Elke beweging die gemedieerde of onmiddellijke toename van geld oplevert ║(spec. to pl.) Inkomen, inkomen, verdiensten: dit jaar hadden we een aantal goede en.

Search words

Upgrade your experience