bere-drinken: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is bere? bere is drinken

What is drinken?

  • Ingerire un liquido: b. una birra, la medicina ║ B. a garganella , senza toccare con le labbra il recipiente (estens., smodatamente e senza ritegno)│ B. al fiasco , alla bottiglia , accostando le labbra all’imboccatura │ B. un uovo , succhiarne il contenuto attraverso un foro fatto nel guscio │ B. le parole di qcn.(fig.), seguirle con grande attenzione, lasciarsene conquistare │ B. il sangue a qcn.(fig.), sfruttarlo disumanamente │ Come b. un bicchier d’acqua , di cosa facilissima.

    Neem een vloeistof in: b. een biertje, het medicijn ║ B. een garganella , zonder de container met de lippen aan te raken (uitstrekken., overmatig en zonder terughoudendheid) │ B. naar de kolf , naar de fles , de lippen dicht bij de mond brengen │ B. een ei , de inhoud zuigen door een gat in de schaal │ B. de woorden van qcn. (afb.), volg ze met grote aandacht, laat je door hen overwinnen │ B. het bloed bij qcn. (fig.), het onmenselijk uitbuiten │ Zoals b. een glas water, van een heel gemakkelijk ding.

  • fig. Superare con facilità: b. un ostacolo ║ Vincere, battere facilmente: b.(o come tr. pron., bersi ) un avversario.
  • fig. Credere in modo ingenuo e sprovveduto: ha bevuto tutte le mie scuse ║ Bersela , credere a una fandonia │ Darla a b., a intendere.

    Vijg. Om op een naïeve en naïeve manier te geloven: hij heeft al mijn excuses gedronken ║ Bersela , om in een leugen te geloven │ Darla a b., om te begrijpen.

  • estens. Impregnarsi di un liquido; assorbire: un terreno che non beve la pioggia ║ Consumare: questa macchina beve molta benzina anche assol.: è un motore che beve.

    Verlengt. Weken in een vloeistof; absorberen: een bodem die de regen niet drinkt ║ Consumeren: deze auto drinkt ook veel benzine absoluut: het is een motor die drinkt.

  • assol. Nel biliardo, perdere per un errore, a favore dell’avversario, i punti realizzati con un tiro.
  • assol. Consumare vino o alcolici in genere: b. come una spugna è un tipo che beve ║ Brindare: b. alla salute di qcn.║ Spendere in vino o liquori: anche tr. pron.: bersi lo stipendio, i guadagni, il patrimonio ║ Bere forte , bere molto, ubriacarsi │ Non b., essere astemio │ Bersi il cervello , comportarsi in modo insensato, rimbecillire.
  • assol. Ingurgitare acqua per incapacità di nuotare ║ O b. o affogare , non avere un’alternativa.
  • Come s.m., ciò che si beve: al mangiare e al b. provvederò io ║ Il vizio di bere vino o alcolici: darsi al b.

    Als s.m., wat men drinkt: ik zal zorgen voor het eten en b. ║ De ondeugd van het drinken van wijn of sterke drank: zich overgeven aan b.

Search words

Upgrade your experience