abraccio-aarm: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is abraccio? abraccio is aarm

What is aarm?

  • Ciascuno dei due arti superiori dalla spalla alla mano Agitare le b., in segno di saluto, d’impazienza, di stizza, d’ira, ecc. Alzare le b., in segno di resa o per raccomandarsi al cielo Allargare le b., in segno di rassegnazione o d’impotenza Avere , tenere , portare in b., spec. riferito a un bambino, sostenerlo sul braccio appoggiandolo al petto Avere , tenere sotto il b., stringere tra il braccio e il fianco Tenere sotto braccio qcn., a braccetto Dare il b., porgerlo per sostegno o per galanteria camminando Stringere qcn. tra le b., abbracciarlo Gettar le b. al collo di qcn., abbracciarlo con slancio A b. aperte , con manifestazioni di grande simpatia Darsi in braccio , abbandonarsi, divenir preda: darsi in b. al vizio A braccia , con le braccia A braccio , improvvisando, senza un testo scritto in precedenza: parlare a b. B. di ferro , gara di forza tra due persone a chi per primo riesce a piegare il braccio all’avversario (fig., lungo e duro scontro tra due antagonisti risoluti a non recedere dalle proprie posizioni).

    Elk van de twee bovenste ledematen van schouder tot hand Schud de b., als een teken van begroeting, ongeduld, woede, woede, enz. Verhoog de b., als een teken van overgave of om jezelf aan te bevelen aan de hemel Vergroot de b., als een teken van berusting of impotentie Hebben , vasthouden , brengen in b., spec. verwezen naar een kind, steun hem op de arm rusten op zijn borst Hebben , vasthouden onder de b., aanhalen tussen de arm en de zijkant Houd onder arm qcn., arm arm Geef de b., hand het voor ondersteuning of voor gallantry lopen Aanhalen qcn. tussen b., omhels hem Gettar le b. bij de hals van qcn., omhels het met enthousiasme A b. open , met manifestaties van grote sympathie Geef in zijn wapens , verlaat zich, word prooi: geef zich in b. aan ondeugd A braccia , met wapens A braccio , improviserend, zonder een eerder geschreven tekst: spreek b. B. van ijzer, race van kracht tussen twee mensen aan die eerst slaagt om de arm naar de tegenstander te buigen (fig., lange en harde botsing tussen twee antagonisten vastbesloten zich niet terug te trekken uit hun posities).

  • Come mezzo di lavoro e misura quantitativa o capacità di rendimento del lavoro stesso: campare con le proprie b. Avere sulle b., avere a carico Incrociare le b., rifiutare di lavorare per protesta Sentirsi cascar le b., essere spossato per la fatica (fig., perdersi d’animo) Far cadere le b., provocare una reazione di deluso sconforto Essere il b. destro di qcn., il suo più valido aiuto.

    Als middel van werk en kwantitatieve maatregel of capaciteit voor de uitvoering van het werk zelf: leven met de eigen b. Heb op de b., moet cross de b., weigeren om te werken in protest Voel cascar le b., uitgeput zijn voor vermoeidheid (fig., verlies hart) Laat de b., veroorzaken een reactie van teleurgestelde moedeloosheid Wees de juiste b. van qcn., zijn meest waardevolle hulp.

  • Come simbolo di potere, di forza, di autorità: il b. della giustizia Il b. secolare , l’autorità civile, contrapposta a quella religiosa (b. ecclesiastico ) Prender b., arrogarsi troppa libertà o autorità.
  • (METROL). Antica unità di misura di lunghezza, con valori leggermente diversi da luogo a luogo (MAR). Unità di misura, pari a m 1, 83, per indicare la profondità del mare nelle carte idrografiche.
  • Parte di un oggetto o di un edificio che si prolunghi o sporga: i b. della croce i b. del carcere I b. dell’ancora , le marre Il b. di una lampada , il ferro o legno che la sostiene I b. di un edificio , le ali B. di mare , uno stretto B. di terra , un istmo.
  • Arnese di legno usato per stirare più agevolmente le maniche.

Search words

Upgrade your experience