spinta-coup de pouce: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is spinta? spinta is coup de pouce

What is coup de pouce?

  • Urto che provoca lo spostamento o la caduta di un oggetto: dare una s. con una s. lo mandò a sbattere contro il muro ║ Scatto iniziale: darsi una s. in avanti ║(SPORT). Nel ciclismo, aiuto offerto spingendo per la sella un corridore in difficoltà.

    Choc qui fait bouger ou tomber un objet : donnez un s. avec un s. l'a envoyé s'écraser contre le mur : Démarrer le tir : donnez-vous un s. avant » (SPORT). En cyclisme, l'aide offerte en poussant pour la selle un coureur en détresse.

  • fig. Stimolo: nell’ambizione ha trovato la s. per il successo ║ Agevolazione: è stato promosso a forza di spinte.

    Figure Stimolo: dans l'ambition a trouvé le s. pour le succès: Facilitation: il a été promu par la force des poussées.

  • Forza che agisce sulla superficie esterna di un corpo ║(FIS). S. di Archimede , la forza verso l’alto, pari al peso del fluido spostato, che un corpo immerso in un liquido o in un aeriforme riceve da parte di questo.

    Force agissant sur la surface extérieure d’un corps ║(FIS). S. d’Archimède , la force vers le haut, égale au poids du fluide déplacé, qu’un corps immergé dans un liquide ou un aériforme reçoit de ce côté.

  • tr. Premere per determinare lo spostamento o la penetrazione dentro un altro oggetto di qcs.: s. un’automobile in panne gli spinse il pugnale nel petto ║ Fare pressione sul dispositivo di comando di un meccanismo: s. l’acceleratore s. un tasto del computer.

    tr. Appuyez pour déterminer le déplacement ou la pénétration à l’intérieur d’un autre objet de qcs.: s. une voiture en panne a poussé la dague dans sa poitrine ║ Appuyez sur le dispositif de commande d’un mécanisme: s. l’accélérateur s. une touche de l’ordinateur.

  • tr. Muovere con energia in data direzione: s. il petto in fuori ║ Esercitare una pressione contro qcn.: la ressa mi ha spinto verso l’uscita.

    Tr. Se déplaçant énergiquement dans la direction donnée: s. la poitrine dehors ║ Exercer une pression contre qcn.: la foule m’a poussé vers la sortie.

  • tr. Dirigere: s. lo sguardo lontano.

    tr. Mise en scène : s. le regard lointain.

  • tr.(fig.). Portare avanti: ha spinto troppo oltre la sua ipocrisia

    tr. (fig.). Continuer : il a poussé trop loin son hypocrisie

  • tr.(fig.). Stimolare: la miseria l’ha spinta a rubare.

    tr. (fig.). Stimulez : la misère la pousse à voler.

  • tr.(fig.). Aiutare: s. qcn. nella carriera ║ Promuovere: il direttore ha spinto molto questo progetto.

    tr. (fig.). Aide: s. qcn. dans la carrière ║ Promouvoir: le réalisateur a beaucoup poussé ce projet.

  • intr. Premere su qcs.: l’acqua del fiume spingeva contro i terrapieni ║ Premere su un dispositivo di comando di un meccanismo: s. sui pedali.

    Intr. Appuyez sur qcs.: l’eau de la rivière poussée contre les remblais ║ Appuyez sur un dispositif de commande d’un mécanisme: s. sur les pédales.

  • intr.(fig.). Darsi da fare per ottenere qcs.: il padre spinge per l’assunzione del figlio.

    Intr. (fig.). Travailler dur pour obtenir qcs.: le père pousse pour le recrutement du fils.

  • rifl. recipr. Darsi delle spinte: i due calciatori si sono spinti sotto gli occhi dell’arbitro.

    Refl. récipre. Se donner mutuellement des poussées : les deux joueurs se sont poussés sous les yeux de l’arbitre.

  • intr. pron. Inoltrarsi: si è spinto a piedi fino al rifugio ║ fig. Arrivare fino a un certo limite: non credevo che si sarebbe spinto a tanto.

    Intr. Pron. Aller de l’avant: il a marché jusqu’au refuge ║ fig. Pour atteindre une certaine limite : je ne pensais pas que cela irait aussi loin.

  • Incline: sentirsi s. verso la musica.

    Enclin : sentiment s. vers la musique.

  • Che eccede i limiti dell’opportunità: una barzelletta s. ║ Estremistico: idee s.

    Cela dépasse les limites de l’opportunité: une blague s. ║ Extrême: idées s.

  • (MECC). Motore s., motore a combustione interna compresso o alimentato più del normale.

    (MECC). Moteur s., moteur à combustion interne comprimé ou motorisé plus que la normale.

  • (FIS). Vuoto s., condizione di un ambiente chiuso occupato da un gas rarefatto con una pressione estremamente bassa.

    (FIS). Vide s., état d’un environnement fermé occupé par un gaz raréfié à très basse pression.

Search words

Upgrade your experience