What is costano? costano is calcul des frais ferroviaires
What is calcul des frais ferroviaires?
- Avere un dato prezzo: c. poco, molto ║ Avere un prezzo elevato: vestire bene costa ║ C. un occhio (della testa), moltissimo │ C. caro , avere un prezzo elevato (fig., comportare dure conseguenze: il tuo atteggiamento ti costerà caro )│ Costi quel che costi!, di qcs. per cui non si badi a spese (fig., a qls. condizione).
Avoir un prix donné: c. peu, très ║ Avoir un prix élevé: bien s’habiller coûte ║ C. un œil (de la tête), très │ C. cher , avoir un prix élevé (fig., entraîner des conséquences sévères: votre attitude vous coûtera cher)│ Coûte ce qu’il en coûte!, de qcs. donc aucune dépense ne doit être épargnée (fig., une condition qls.).
- Rincrescere, pesare: mi costa doverti lasciare!
Regrettez, pesez : ça me coûte de devoir te quitter !
- Comportare, implicare: questo lavoro mi è costato un anno di sacrifici ║ Far perdere: quel gesto gli è costato il posto.
Se comporter, sous-entendre : ce travail m’a coûté une année de sacrifices ║ Perdre : ce geste lui a coûté son travail.