canti-mais vous: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is canti? canti is mais vous

What is mais vous?

  • intr. Modulare la voce in una sequenza di suoni, secondo un ritmo e una melodia determinati: c. a solo, in coro c. da tenore ║ Svolgere la professione di cantante ║ C. a orecchio , di chi non conosce la teoria e i segni musicali.

    Intr. Moduler la voix dans une séquence de sons, selon un rythme et une mélodie déterminés : c. un solo, en chœur c. de ténor - Jouer le métier de chanteur - C. à l'oreille , de ceux qui ne connaissent pas la théorie et les signes musicaux.

  • intr.(estens.). Di animali canori o canterini, emettere versi armoniosi: gli usignoli cantano tra le fronde il gallo canta all’alba ║ Di strumenti musicali, emettere un suono armonioso: si sentiva c. un violino ║ Di meccanismi, emettere un suono che ne sottolinea la potenza o regolarità del funzionamento: senti come canta questo motore ║ Carta canta , alludendo alla inoppugnabilità di prove scritte, di documenti.

    intr. (étendues.). Des animaux chanteurs ou canterins, émettre des vers harmonieux: les rossignols chantent entre les frondes le coq chante à l’aube ║ d’instruments de musique, émettre un son harmonieux: on entendait c. un violon ║ de mécanismes, émettre un son qui souligne la puissance ou la régularité du fonctionnement: entendez comment chante ce moteur ║ Carta chante, faisant allusion à l’inattaquant de preuves écrites , de documents.

  • intr.(gerg.). Lasciarsi sfuggire una confessione, fare la spia: uno della banda ha cantato.

    intr. (gerg.). Laisser échapper une confession, espionner: l’un des membres du gang a chanté.

  • tr. Eseguire una melodia vocale: c. una ninnananna ║ C. le lodi di qcn., lodarlo, elogiarlo grandemente │ C. vittoria , esultare per un successo vero o presunto.

    tr. Exécuter une mélodie vocale: c. une nyntannade ║ C. les loue de qcn., le féliciter, le féliciter grandement C. victoire, applaudir pour un succès vrai ou supposé.

  • tr.(fig.). Narrare in versi, celebrare poeticamente: c. le imprese degli eroi ║ Dire chiaramente: finalmente gliel’ho cantata.

    tr.(fig.). Raconter en vers, célébrer poétiquement: c. les exploits des héros ║ Dire clairement: je lui ai enfin chanté.

  • com. Esecuzione vocale di una melodia o di un ritmo ║ estens. Anche di animali o strumenti musicali: il c. degli uccelli, del violino ║ L’arte del cantare: maestro di c.

    com. Exécution vocale d’une mélodie ou d’un rythme ║ étendues. Même des animaux ou des instruments de musique: le c. des oiseaux, du violon ║ L’art du chant: maître de c.

  • (MUS). Melodia vocale in successione di note, con o senza accompagnamento strumentale: c. liturgici, spirituali negri ║ C. gregoriano , il canto liturgico della Chiesa │ C. popolare , anonimo, creato dal popolo.

    (MUS). Mélodie vocale successive de notes, avec ou sans accompagnement instrumental: c. liturgiques, spirituels noirs ║ C. grégorien, le chant liturgique de l’Église C. populaire, anonyme, créé par le peuple.

  • Poesia, composizione poetica: i C. del Leopardi ║ Ciascuna delle parti in cui è distribuita la materia di un poema: i c. della “Commedia” di Dante.

    Poésie, composition poétique: les C. du Leopardi ║ Chacune des parties où est distribuée la matière d’un poème: les c. de la « Comédie » de Dante.

  • Angolo formato dall’incontro di due muri ║ genrc. Angolo, spigolo ║ Mettere in un c., mettere in disparte, disinteressarsi di qcs. │ Il c. del fuoco , angolo riparato a lato del focolare rustico, dove si può sedere per riscaldarsi alla fiamma.

    Angle formé par la rencontre de deux murs ║ genrc. Angle, bord ║ Mettre dans un c., mettre à l’écart, se désintéresser de qcs. Le c. du feu, coin abrité à côté du foyer rustique, où l’on peut s’asseoir pour se réchauffer à la flamme.

  • Parte, lato, fianco ║ Da c., in disparte │ D’altro c., d’altra parte │ Da un c.. . dall’altro , da una parte.. dall’altra │ Dal c. mio (o tuo , ecc.), per quanto mi (o ti, ecc.) riguarda.

    Partie, côté, flanc ║ De c., en dehors de l’autre c., d’autre part . d’autre part, d’une part. de l’autre, de mon c. mon (ou de votre , etc.), en ce qui me concerne (ou vous, etc.).

Search words

Upgrade your experience