vedete-Ver: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is vedete? vedete is Ver

What is Ver?

  • Percepire con gli occhi, cogliere con la facoltà della vista: ho visto un gatto sul tetto non vide l’ostacolo e lo investì in pieno ║ V. la luce , di persona, nascere: Dante ha visto la luce nel 1265 di opera artistica, venire creata, essere prodotta │ V. le stelle , provare un acuto dolore fisico │ Si vede che ,è molto probabile che,è verosimile che: se ancora non è arrivata, si vede che si sarà dimenticata dell’appuntamento │ Vedessi , se vedessi , se avessi visto , espressione di stupore e ammirazione │ Stare a v., aspettare l’esito di qcs. senza prendere parte attiva │ Non v. il momento , l’ora , il giorno , attendere con impazienza qcs., desiderare fortemente: non vedo l’ora di terminare questo lavoro │ Non poter v., riferito a persona, averla in grande antipatia, non sopportarla │ Avere a che v., avere una qualche relazione di somiglianza oppure un certo legame con qcs. o con qcn.: io non ho niente a che v. con lui.

    Percibiendo con los ojos, agarrando con la facultad de la vista: Vi un gato en el techo no vi el obstáculo y lo golpeé en su totalidad ║ V. la luz, en persona, nació: Dante vio la luz en 1265 de trabajo artístico, ser creado, ser producido │ V. las estrellas , sentir un dolor físico agudo │ Se ve que, Es muy probable que, es probable que: si aún no ha llegado, verás que habrás olvidado la cita │ Vi, si vi, si había visto, expresión de asombro y admiración │ Párate en v., espera el resultado de QCS. sin tomar parte activa │ No veo el momento, la hora, el día, espero qcs., deseo fuertemente: espero terminar este trabajo │ No poder v., referido a persona, tenerlo en gran disgusto, no tolerarlo │ Tener a lo que v., tener alguna relación de similitud o una cierta conexión con qcs. o con qcn.: No tengo nada que ver con él.

  • assol. Adoperare la facoltà della vista, anche nella forma vederci : senza occhiali non riesco a v.(o a vederci )║ V. lontano , essere lungimirante │ V. rosa , essere ottimista │ V.(tutto) nero , essere pessimista │ V. rosso , essere in preda all’ira │ Vederci chiaro , comprendere a fondo qcs.: voglio vederci chiaro in questa faccenda │ Vederci doppio , percepire immagini sfuocate e confuse per un problema alla vista, per stanchezza, ubriachezza, ecc.│ Non vederci più, essere colto da un attacco d’ira, di rabbia: non ci ha visto più per la rabbia e si è messo a urlare │ Non vederci (più) dalla fame , essere affamatissimo.

    Assol. Usa la facultad de la vista, incluso en la forma de vernos: sin gafas no puedo ver (o vernos)║ V. lejos, ser hipermétrope │ V. rosa, ser optimista │ V. (todo) negro , ser pesimista │ V. rojo , estar en las garras de la ira │ Ver claramente , entender completamente qcs.: Quiero ver claramente en este asunto │ Véanos doblemente, percibir imágenes borrosas y confusas debido a un problema de visión, fatiga, embriaguez, etc.│ No vernos más, ser presa de un ataque de ira, ira: ya no nos veía por ira y comenzó a gritar │ No nos veas (más) por hambre, ten mucha hambre.

  • Assistere a una manifestazione, uno spettacolo, un programma televisivo; visitare un luogo, una città, una mostra: andrò a v. la finale della coppa Uefa.

    Asistir a un evento, un espectáculo, un programa de televisión; visitar un lugar, una ciudad, una exposición: iré a la final de la Copa de la UEFA.

  • Sottoporre a una visita medica: devi farti v. da un medico ║ Riferito a un professionista, incontrarlo per una consulenza, consultarlo: voglio v. il mio avvocato.

    Someterse a un examen médico: debe llegar a un médico ║ Referido a un profesional, reunirse con él para obtener consejo, consultarlo: Quiero ver a mi abogado.

  • Riferito a persona, incontrare: non vedo i miei genitori da quasi un anno ║ Farsi v., far visita a qcn.o o frequentare determinati luoghi o ambienti: guai a te se ti fai v. un’altra volta da queste parti!

    Refiriéndome a la persona, reúnase: No he visto a mis padres en casi un año ║ Farsi v., visite qcn.o o asista a ciertos lugares o entornos: ¡ay de ti si te haces v. de nuevo en estas partes!

  • estens. Guardare con attenzione, osservare, leggere: ho visto il suo ultimo libro ║ Controllare, esaminare: devo v. i conti.

    extenso. Mire cuidadosamente, observe, lea: vi su último libro ║ Verificar, examinar: tengo que ver las cuentas.

  • assol. Nel poker, verificare il punteggio dell’avversario accettando la sua puntata: non puoi v. finché non paghi ║ Vedo!, coprire la puntata o il rilancio dell’avversario, invitandolo a scoprire il punto che ha in mano.

    Assol. En el póker, verifique la puntuación del oponente aceptando su apuesta: no puede v. hasta que pague ║ ¡Ya veo!, cubrir la apuesta o subir del oponente, invitándolo a averiguar el punto en su mano.

  • Vivere determinate situazioni per esperienza diretta; sperimentare: ho ottant’anni ormai e ne ho viste tante ║ Come tr. pron., nella forma vedersela , dover risolvere una situazione complicata da solo: non ti preoccupare per il problema della macchina, me la vedo io anche, avere a che fare con qcn. per questioni spiacevoli: veditela tu con il vigile ║ Vedersela brutta , correre un grave rischio.

    Vivir ciertas situaciones desde la experiencia directa; Experimento: Tengo ochenta años ahora y he visto mucho ║ Como tr. pron., en la forma de lidiar con eso, tener que resolver una situación complicada solo: no te preocupes por el problema del coche, yo también lo veo, tener que lidiar con qcn. para asuntos desagradables: véalo usted mismo con el policía ║ Enfréntalo feo, corre un riesgo serio.

  • fig. Comprendere, capire: non riesce a v. i difetti dei suoi figli non vedo in che modo possa aiutarti ║ Prendere atto di qcs., constatare: vedo che anche oggi sei in ritardo ║ Accorgersi di qcs.; notare: non vede che il posto è occupato?

    Higo. Comprender, entender: falla v. los defectos de sus hijos No veo cómo puede ayudar ║ Toma nota de qcs., nota: Veo que incluso hoy llegas tarde ║ Nota qcs.; Nota: ¿No ves que el lugar está ocupado?

  • Immaginare: tutti mi vedono già papà di due o tre marmocchi.

    Imagínate: todo el mundo ya me ve como el padre de dos o tres mocosos.

  • fam. Stimare qcn. adatto a una situazione, a compiere un’azione, a sostenere un ruolo: non ti ci vedo proprio dietro una scrivania.

    Fam. Estimación qcn. Adecuado para una situación, para tomar una acción, para apoyar un papel: no te veo detrás de un escritorio.

  • Tentare di fare qcs.; cercare, provare: oggi vedo di comprarti le cose di cui hai bisogno vediamo se si riesce a far partire l’automobile ║ Fare in modo che accada qcs.: vedi che tuo fratello faccia i compiti vedi di tornare prima di cena ║ Vedrò, vedremo , vediamo , si vedrà, per esprimere l’intenzione di rimandare una decisione, o di mantenere il riserbo su di essa: quanto alla scelta dei candidati, si vedrà│ Vedrai , vedrete , espressioni di rassicurazione: vedrai che tutto si sistemerà│ Vedrai , vedremo , la vedremo , far v., espressioni polemiche di sfida o minaccia: vedrai se non ho ragione!│ Vediamo se.. , aspettiamo l’eventuale verificarsi di un’azione: vediamo se risponde alla mia lettera.

    Intentar hacer qcs.; Buscar, probar: hoy veo para comprarte las cosas que necesitas A ver si puedes arrancar el coche ║ Haz que suceda qcs.: ver que tu hermano hace su tarea Ver para volver antes de la cena ║ Veré, veremos, veremos, veremos, para expresar la intención de posponer una decisión, o de mantener la confidencialidad al respecto: En cuanto a la elección de los candidatos, veremos│ Verás, verás, expresiones de tranquilidad: verás que todo se calmará│ Verás, veremos, lo veremos, lo veremos, lejos v., expresiones polémicas de desafío o amenaza: ¡verás si no estoy en lo cierto!│ A ver si.. , esperemos a que se lleve a cabo la acción: veamos si responde a mi carta.

  • Guardare la propria immagine riflessa o riprodotta: ti sei visto allo specchio?

    Mirando tu propio reflejo o imagen reproducida: ¿te has visto en el espejo?

  • Credersi, ritenersi: i soldati si vedevano ormai spacciati.

    Creer, creerse a sí mismo: los soldados se veían a sí mismos como condenados.

  • Ritenersi adatto a una determinata condizione, a un ruolo o a un’attività: non mi ci vedo a fare la casalinga.

    Considerarme apto para una determinada condición, un rol o una actividad: no me veo haciendo un ama de casa.

  • Incontrarsi, trovarsi: ieri mi sono visto con un vecchio amico anche rifl. recipr.: ci vediamo domenica prossima.

    Reunión, reunión: ayer me vi con un viejo amigo también rifl. Recipr.: Nos vemos el próximo domingo.

Search words

Upgrade your experience