toglierle-quitar: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Italiano%dictionary_xs%Spagnolo

Cos'è toglierle? toglierle è quitar

Cos'è quitar?

  • Portare via qcs. da un luogo; levare, rimuovere: t. un quadro dalla parete ║ Tirare via qcs., estrarre: t. un chiodo ║ T. di mezzo , dai piedi , riferito a qcs. che ingombra, spostare, rimuovere; riferito a una persona che infastidisce con la sua presenza, farla andare via │ T. dalla circolazione , ritirare dal mercato │ T. dalla testa , far abbandonare a qcn. un proposito.

    Quitarle el líquido cefalorraquídeo. de un lugar; quitar, quitar: t. una imagen de Wall Street tire ║ qcs, extracto: ║ t. t. clavo fuera del camino, a pie, refiriéndose al CSF. que desordenado, mover, remover; se refiere a una persona que me molesta con su presencia, dejarla ir │ t., retirar │ t. de la cabeza, a abandonar qcn. un propósito.

  • fig. Mettere fuori da un gruppo; cancellare, eliminare: mi hanno tolto dalla lista dei possibili candidati.

    Figura puesta por un grupo; eliminar, eliminar: me sacaban de la lista de posibles candidatos.

  • fig. Riferito a una disposizione, renderla non più operante; abolire: t. un divieto.

    Figura referida a una disposición, hacer que ya no funcione; abolir: t. una prohibición.

  • Rendere privo qcn. di qcs. che gli appartiene o di una determinata facoltà; privare: gli hanno tolto la patente per eccesso di velocità.

    Hazlo gratis qcn. de qcs. que le pertenezca a él o a una determinada facultad; privar: le quitaron la licencia por exceso de velocidad.

  • fig. Riferito a un sentimento, un impulso, una condizione, uno stato d’animo, ecc., portare via, levare: un caldo che toglie la fame ║ T. il disturbo , in formule di commiato, andarsene, spec. dopo una visita │ T. il respiro , provocare un grande stupore │ T. il saluto , non salutare più qcn. quando lo si incontra │ T. la parola , impedire a qcn. di continuare a parlare.

    Higo. Refiriéndose a un sentimiento, un impulso, una condición, un estado de ánimo, etc., quitar, levantar: un calor que quita el hambre ║ T. el desorden, en fórmulas de despedida, irse, spec. después de una visita │ T. el aliento , causar un gran asombro │ T. el saludo , no saludar más qcn. cuando lo encuentres │ T. la palabra , evitar qcn. para seguir hablando.

  • Levare un indumento, sfilare: t. le scarpe al bambino anche tr. pron.: togliti il cappello.
  • Mettere via una parte da un insieme, sottrarre: dal conto devi t. le spese sostenute ║ Ciò non toglie che , non impedisce, non esclude, non vieta: siamo svantaggiati, ciò non toglie che possiamo vincere.
  • Liberare da una condizione o situazione negativa, trarre: t. qcn. dai guai ║ Come tr. pron., soddisfare un bisogno, un desiderio: togliersi la fame ║ Togliersi la vita , uccidersi, suicidarsi │ Togliersi un peso dallo stomaco , liberarsi da una situazione gravosa e preoccupante; anche, affermare in modo diretto e brutale ciò che si pensa.
  • Spostarsi, muoversi: togliti di lì.
  • fig. Sottrarsi a una condizione difficile o pericolosa: t. dai guai ║ T. dai piedi , di mezzo , di torno , andarsene da un luogo dove la propria presenza è d’impiccio o motivo di fastidio.

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza