risposta-respuesta: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is risposta? risposta is respuesta

What is respuesta?

  • Soddisfazione di una domanda, richiesta o chiamata: dare una r. ║ In r. a (o per r. a ), rispondendo a: Le invio il parere dell’ufficio legale in r. alla Sua richiesta.

    Satisfacción de una pregunta, petición o llamada: dar un ║ de r en r (o r), contestador: enviar el Consejo opinión r. en su solicitud.

  • Reazione: r. a un’offesa ║ Avere la r. pronta , avere la capacità di ribattere in modo efficace │ Botta e r., rapido e vivace scambio di battute │ Per tutta r., a proposito di reazioni strane o inattese.

    Reacción: a. un delito ║ tienen r. lista, tener la capacidad de responder de manera efectiva │ q & a., rápido y animado bromas │ en todo r. extraña o inesperada reacción, por cierto.

  • (SPORT). Nella scherma, stoccata vibrata dallo schermitore dopo aver parato il colpo dell’avversario ║ Nel tennis e in altri sport, il rilancio della palla.

    (Deportes). En esgrima, almacenan trinada por tirador después de que el oponente de disparo ║ parar en el tenis y otros deportes, el relanzamiento de la bola.

  • (MED). Reazione a uno stimolo: i muscoli non hanno più alcuna r. ║(TECN). Rispondenza funzionale: la r. del freno non è buona.

    (MED. Reacción a un estímulo: los músculos ya no tienen r. ( (TECN). Respuesta funcional: El freno r. no es bueno.

  • Parlare o scrivere in risposta: r. a voce r. a una domanda ║ estens. Fornire una risposta non verbale: rispose con un grande sorriso.

    Hable o escriba en respuesta: r. una voz r. a una pregunta .estens. Proporcione una respuesta no verbal: respondió con una gran sonrisa.

  • Attivare la comunicazione sollecitata da qcn. mediante un apparecchio: r. al telefono.

    Activar la comunicación solicitada por qcn. por medio de un aparato: r. en el teléfono.

  • Controbattere: r. a un’accusa ║ estens. Reagire: le truppe sono pronte a r. agli assalti del nemico ║(SPORT). Rinviare la palla battuta dall’avversario: è difficile r. al suo servizio ║ Nei giochi di carte, tirare una carta che possa replicare a quella giocata: r. a una carta r. a cuori.

    Contador: r. a una acusación ║ estens. Reaccionar: las tropas están listas para r. a los asaltos del enemigo ║(SPORT). Devolver la pelota golpeada por el oponente: es difícil r. a su servicio ║ En los juegos de cartas, tirar de una carta que puede replicar la jugada: r. a una carta r. a los corazones.

  • Esaudire: r. a una preghiera ║ Contattare il redattore di un annuncio dichiarandosi interessati all’offerta in esso contenuta: r. a un’inserzione ║ R. al nome di.. , chiamarsi.

    Respuesta: r. a una oración ║ Póngase en contacto con el editor de un anuncio que declara interés en la oferta contenida en él: r. a un anuncio ║ R. al nombre de.. llamarse.

  • (MED). Reagire: l’occhio risponde solo a determinati stimoli ║(TECN). Reagire a impulsi elettrici o meccanici: il motore non risponde come dovrebbe.

    (MED). Reaccionar: el ojo responde sólo a ciertos estímulos ║(TECN). Reaccionando a impulsos eléctricos o mecánicos - el motor no responde como debería.

  • Corrispondere: l’uomo risponde alla descrizione della vittima i servizi non rispondono alle aspettative dei clienti.

    Corresponder: el hombre responde a la descripción de los servicios de la víctima no cumplen con las expectativas de los clientes.

  • Assumersi la responsabilità: la ditta non risponde dei danni subiti dalla merce ║ Non r. più di sé stesso , non essere in grado di controllarsi.

    Asumir la responsabilidad: la empresa no se hace responsable de los daños sufridos por la mercancía ║ No r. más que sí misma, no ser capaz de controlarse a sí misma.

  • Affacciarsi: una finestra che risponde sul mare.

    Con vistas: una ventana que responde al mar.

  • Ripercuotersi: il mal di denti mi risponde alla testa.

    Reverberar: el dolor de muelas responde a mi cabeza.

  • Come tr., dire o scrivere in risposta: gli rispose che voleva andarsene ║ Nei giochi di carte, tirare una carta in replica: r. fiori ║ R. picche , rifiutare una proposta.

    Como tr., decir o escribir en respuesta: respondió que quería irse ║ En los juegos de cartas, tire de una carta en respuesta: r. flores ║ R. espadas, rechace una propuesta.

Search words

Upgrade your experience