riso-arroz: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is riso? riso is arroz

What is arroz?

  • Espressione più o meno intensa di ilarità: un r. aperto risa di gioia trattenere il r. r. beffardo r. amaro.

    Expresión más o menos intensa de hilaridad: una r. risa abierta de alegría sostiene al r. r. burlándose r. amarga.

  • lett. Sorriso ║ poet.(rar.). La bocca.

    letón. Sonrisa ║ poeta. (rar.). La boca.

  • (BOT). Pianta graminacea di grande interesse economico per le sue cariossidi, che costituiscono per oltre la metà della popolazione umana il principale alimento.

    (BOT). Planta herbácea de gran interés económico por sus caryops, que constituyen para más de la mitad de la población humana el principal alimento.

  • Le cariossidi della pianta: r. in bianco budino di r.

    Los caryops de la planta: r. en pudín blanco de r.

  • Manifestare, con la mimica facciale e l’emissione di suoni caratteristici, una spontanea e improvvisa ilarità: a quella battuta tutti risero lo guardò e scoppiò a r. r. di felicità r. per la gioia ║ R. a denti stretti , forzatamente │ R. sotto i baffi , di nascosto │ Ridendo e scherzando , fra una cosa e l’altra │ R. a crepapelle (o a più non posso ), ridere moltissimo │ Far r. i polli , assumere atteggiamenti ridicoli.

    Manifestando, con mimetismo facial y la emisión de sonidos característicos, una hilaridad espontánea y repentina: ante esa broma todos se rieron de él y estallaron un r. r. de felicidad r. de alegría ║ R. con los dientes apretados, a la fuerza │ R. bajo el bigote, secretamente │ Riendo y bromeando, entre una cosa y otra │ R. en voz alta (o más no puedo), reírse mucho │ Hacer r. las gallinas, tomar actitudes ridículas.

  • estens. Prendersi gioco: r. di qcn. r. delle disgrazie altrui ║ R. alle spalle di qcn., prenderlo in giro a sua insaputa │ R. dietro a qcn., metterlo in ridicolo │ R. in faccia a qcn., deriderlo apertamente │ Ma fammi (o non farmi ) r.!, espressione di sprezzante dissenso.

    Extensiones. Burlarse de ti mismo: r. de qcn. r. de las desgracias de los demás ║ R. detrás de qcn., burlarse de él sin su conocimiento │ R. detrás de qcn., ridiculizarlo │ R. frente a qcn., burlarse de él abiertamente │ ¡Pero hazme (o no hacerme) r.!, expresión de disidencia despectiva.

  • Comprendere la stupidità o l’infondatezza di qcs.: ora che la faccenda si è chiarita rido dei miei sospetti ║ estens. Assumere un atteggiamento spensierato e superficiale: c’è poco da r. su queste cose ║ Riderci sopra , sdrammatizzare │ Prenderla (o metterla o buttarla ) sul r., cercare di sdrammatizzare una situazione │ Per r., senza fare sul serio.

    Entendiendo la estupidez o la falta de fundamento de qcs.: ahora que el asunto ha sido aclarado me río de mis sospechas ║ estens. Toma una actitud despreocupada y superficial: hay poco que r. en estas cosas ║ Ríete de ello, minimiza │ Tómalo (o ponlo o tíralo) en el r., trata de minimizar una situación │ Para r., sin ser serio.

  • fig. Risplendere per la gioia: gli ridevano gli occhi dalla felicità.

    Higo. Brillaba de alegría: sus ojos reían de felicidad.

  • fig.(lett.). Essere propizio: la vita gli ha sempre riso.

    fig.(lett.). Para ser propicio: la vida siempre se ha reído de él.

Search words

Upgrade your experience