pianger-llorar: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is pianger? pianger is llorar

What is llorar?

  • intr. Versare lacrime per forte emozione, commozione, dolore: non fa altro che p. p. dal dolore p. di rabbia, di gioia p. per la felicità ║ P. come una vite tagliata , copiosamente, a dirotto │ P. il cuore , dispiacere, rincrescere: mi piange il cuore a saperlo ridotto in quello stato │ P. in cinese , mostrare disperazione, spec. fingendo, per convincere qcn. a dare il proprio aiuto: puoi anche p. in cinese, tanto la macchina non te la presto! │ P. sul latte versato , dolersi in ritardo e inutilmente, avere tardivi rimpianti │ P. sulla spalla di qcn., cercare conforto, sfogarsi │ Far p., commuovere, rattristare: un film, una storia che fa p. anche, essere eseguito male, essere di pessima qualità: il tuo compito in classe di latino fa p.

    Intr. Derramar lágrimas por emoción fuerte, emoción, dolor: no hace más que p. p. desde el dolor p. de la ira, de la alegría p. por la felicidad ║ P. como una vid cortada , copiosamente, a diverto │ P. el corazón , tristeza, arrepentimiento: Lloro el corazón al saber que se reduce a ese estado │ P. en chino , mostrar desesperación, spec. fingiendo, para convencer a qcn. para dar su ayuda: también se puede p. en chino, por lo que el coche no será pronto! │ P. sobre la leche derramada , ach tarde e innecesariamente, tener arrepentimientos tardíos │ P. en el hombro de qcn., buscar consuelo, dejarse a vapor │ Far p., mover, entristecerse: una película, una historia que hace p. también, ser mal ejecutado, ser de muy mala calidad: su asignación de clase latina hace p.

  • intr. Lacrimare per il contatto con sostanze irritanti: tagliare la cipolla fa p.

    Intr. Desgarro por contacto con irritantes: cortar la cebolla hace p.

  • intr. Lamentarsi per una sofferenza spirituale: non smette mai di p. sulle sue disgrazie.

    Intr. Quejarse del sufrimiento espiritual: nunca se detiene en sus desgracias.

  • intr. Gocciolare umori vegetali; stillare: la vite recisa piange.
  • intr. Nei giochi di carte: il piatto piange , per invitare i giocatori a versare la posta.

    Intr. En los juegos de cartas: el bote llora, para invitar a los jugadores a pagar sus apuestas.

  • tr. Versare, spargere, effondere: p. lacrime di gioia, di pentimento.
  • tr. Lamentare, deplorare: p. le offese patite, i torti subiti ║ P. miseria , lamentarsi più o meno a torto di essere povero.

    Tr. Quejarse, deplorar: p. las ofensas sufridas, los agravios sufridos, p. miseria, quejarse más o menos erróneamente de ser pobre.

  • tr. Compiangere, rimpiangere: p. una persona cara p. i bei tempi andati.

Search words

Upgrade your experience