muovendo-en movimiento: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is muovendo? muovendo is en movimiento

What is en movimiento?

  • tr. Mettere in movimento: m. un braccio, una gamba ║ Far funzionare, azionare: le ruote sono mosse dai pedali ║ Non m. un dito , non fare niente per aiutare qcn. in difficoltà │ M. i primi passi , imparare a camminare (fig., intraprendere una nuova attività).

    TR. poner en movimiento: m un brazo, una pierna ║ operar, impulsar: las ruedas son impulsadas por dedo m. pedales no ║, no hacer nada para ayudar a qcn. en fijar │ m. sus primeros pasos, aprender a caminar (fig., embarcarse en un nuevo negocio).

  • tr. Spostare con movimento lieve e ripetuto, agitare: i rami erano mossi dal vento ║ Nel gioco della dama e degli scacchi, spostare una pedina o un pezzo da una casella a un’altra: m. l’alfiere tocca a te m.

    TR. Se mueven con movimiento leve y repetido, agitar: las ramas fueron sopladas por el viento ║ en juego de damas y el ajedrez, mover un peón o una pieza de una casilla a otra: Obispo m. girar a la m.

  • tr. Indurre a un sentimento: m. qcn. a compassione, all’odio.

    TR. inducir una sensación: m. qcn. con compasión, odio.

  • tr. Formulare, rivolgere, spec. riferito ad azioni ostili: m. un’obiezione m. una critica a qcn.

    TR. formular, a su vez, espec. se refiere a una acción hostil: m m una crítica de la oposición qcn.

  • intr. Avviarsi, avanzare, dirigersi: m. verso la città l’esercito mosse contro il nemico.

    Intr. Iniciar, avanzar, dirigirse: m. hacia la ciudad el ejército se movió contra el enemigo.

  • intr.(fig.). Prendere spunto o avvio, originarsi: il tuo ragionamento muove da premesse sbagliate.

    Intr. (Fig.). Obtener ideas o iniciar, originar: su razonamiento se basa en el lugar equivocado.

  • intr.(region.). Germogliare.

    Intr. (región.). Sprout.

  • Spostarsi da un luogo a un altro: il malato non può muoversi dal letto.

    Mover de un lugar a otro: la víctima no puede moverse de la cama.

  • Essere in movimento: eppur si muove!

    Mover: eppur si muove!

  • Mettersi in movimento o in marcia, partire: il treno comincia a muoversi ║ Darsi una mossa, affrettarsi: muoviamoci!

    ¡Muévase o conducción, dejar el tren comienza a mover ║ mover, rush: Let's move!

  • fig. Prendere un’iniziativa, intervenire: per farlo assumere s’è mosso il direttore ║ Destreggiarsi con abilità e accortezza: è una persona che sa muoversi.

    Figura tome una iniciativa, tomar acción: hacer esta toma se ha movido el malabarismo ║ Director con habilidad y astucia: es una persona que sabe cómo moverse.

  • Lasciarsi prendere da un sentimento: muoversi a sdegno, a pietà.

    A dejarse llevar por un sentimiento: Disfrute en indignación, a la piedad.

Search words

Upgrade your experience