trovato-found: význam, definice a překlady

Italština slovník%dictionary_xs%Angličtina

Co je trovato? trovato je found

Co je found?

  • Rinvenire qcs. che si cerca, si desidera o di cui si ha bisogno: ho trovato il libro che volevo non trovo più le chiavi ║ Riferito a un luogo o a una via che non si conosce o di cui si sono perse le tracce, riuscire a individuare: dove posso t. un tabaccaio?

    Find qcs. that you search for, want or need: I found the book I wanted I no longer find the keys - Referring to a place or street that you don't know or whose traces you have lost, be able to locate: where can I t. a tobacconist?

  • Riuscire ad avere qcs.; procurarsi: t. lavoro t. da dormire anche tr. pron.: dovresti trovarti un impiego ║ Riferito a una part. condizione o stato d’animo, raggiungere, ottenere: non riesce a t. pace ║ Ricavare, trarre: ho trovato beneficio nella cura ║ Ricevere l’effetto di un determinato atteggiamento di altri nei nostri confronti: ho trovato molto affetto nei miei amici.

    Being able to have qcs.; get: t. work t. to sleep also tr. pron.: you should find yourself a job - Referring to a part. condition or mood, reach, achieve: it can not t. peace - Derive, draw: I found benefit in the care - Receiving the effect of a certain attitude of others towards us: I found a lot of affection in my friends.

  • Riferito a una persona di cui si ha bisogno, reperirla: non riesco a t. qualcuno che mi aiuti anche tr. pron.: dovresti trovarti un buon commercialista ║ Riferito a persona con cui si vuole parlare o intrattenersi, non riuscire a incontrarla o a mettersi in comunicazione con lei: la chiamo due volte al giorno ma non la trovo mai ║ Andare , venire , passare a t., visitare qcn., fargli visita.

    Referred to a person you need, find it: I can not t. someone to help me even tr. pron.: you should find a good accountant ║ Referred to a person with whom you want to talk or entertain, not being able to meet her or get in touch with her: I call her twice a day but I never find her ║ Go , Come, switch to T., visit QCN., visit him.

  • Rinvenire, scoprire qcs. per caso: t. un portafoglio ║ T. la morte , morire all’improvviso, spec. per un incidente.

    Find out, find qcs. by chance: t. a wallet - T. death, die suddenly, spec. for an accident.

  • fig. Riscontrare determinate caratteristiche in qcs. o qcn.: non capisco cosa ci trova in lui.

    Fig. Find certain characteristics in qcs. or qcn.: I do not understand what lies in him.

  • Imbattersi, incappare in un ostacolo, in un impedimento, ecc.: il progetto non ha trovato intoppi.

    Running into an obstacle, an impediment, etc.: the project found no hitches.

  • Scoprire qcs. come risultato di riflessione, studio, indagine, ecc.: t. la soluzione di un problema ║ Determinare una grandezza con dei calcoli; calcolare: t. l’area del triangolo ║ Inventare, ideare, escogitare: t. una scusa ║ Individuare chi ha compiuto una data azione; smascherare: t. l’assassino.

    Discover qcs. as a result of reflection, study, investigation, etc.: t. the solution of a problem ║ Determine a magnitude with calculations; calculate: t. the area of the triangle ║ Invent, conceive, devise: t. an excuse ║ Identify who has performed a given action; unmask: t. the murderer.

  • Constatare, rilevare che qcs. o qcn. si presenta in un dato modo: t. la porta chiusa ti trovo un po’ ingrassato l’ho trovato che stava mangiando.

    To note, to note that CSF. or qcn. it shows up in a given way: t. the closed door I find you a little fat I found that he was eating.

  • Sorprendere qcn. in un luogo o mentre fa qcs.; beccare: l’hanno trovato che rubava ho trovato mia moglie con l’amante.

    Surprising QCN. in a place or while doing qcs.; peck: they found him stealing I found my wife with the lover.

  • Giudicare, reputare, stimare: il film l’ho trovato noioso trovo che sia meglio lasciar perdere ║ Non trovi?, non trovate?, per sollecitare l’approvazione dell’interlocutore per ciò che si è appena detto.

    Judging, considering, estimating: I found the film boring I find it better to let go of the film to ask for the approval of the interlocutor for what has just been said.

  • rifl. Avere una determinata idea o posizione in rapporto a qcs.: mi trovo d’accordo con te anche rifl. recipr.: ci siamo trovati in disaccordo su tutto.

    Refl. Have a certain idea or position in relation to QCS.: I agree with you also rifl. recipr.: we disagreed on everything.

  • rifl. Andare d’accordo con qcn.: con certi colleghi proprio non mi trovo anche rifl. recipr.: tu ed io ci siamo trovati subito.

    Refl. To get along with qcn.: with some colleagues I just don't find myself even rifl. recipr.: you and I found ourselves right away.

  • rifl. Incontrarsi con qcn., vedersi: devo trovarmi con mio fratello alle sei anche rifl. recipr.: tutte le sere ci troviamo al club.

    Refl. Meeting with qcn., seeing each other: I have to be with my brother at six also rifl. recipr.: every day we are at the club.

  • intr. pron. Sentirsi in un determinato modo, considerarsi: t. invecchiato, ingrassato; t. solo, abbandonato t. nei pasticci ║ T. bene , male , sentirsi a proprio agio, o a disagio; anche, essere soddisfatto, o insoddisfatto, di un prodotto.

    Intr. Pron. Feeling in a certain way, consider yourself: t. aged, fattened; t. solo, abandoned t. in the mess - T. well, bad, feel comfortable, or uncomfortable; also, be satisfied, or dissatisfied, with a product.

  • intr. pron. Di persona, essere in un determinato luogo: in quel tempo mi trovavo a Torino a quell’ora di solito mi trovo in casa ║ Di qcs., essere collocato in un certo luogo: un paese che si trova nell’interno.

    Intr. Pron. In person, being in a certain place: at that time I was in Turin at that time I usually find myself in the house , QCS., being placed in a certain place: a country that is inside.

Vyhledat slova

Vylepšete svůj zážitek