tirante-tie rod: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianEnglish

What is tirante? tirante is tie rod

What is tie rod?

  • Striscia di pelle cucita alla parte posteriore dello stivale.

    Strip of leather sewn to the back of the boot.

  • Nella tecnica delle costruzioni, qls. elemento destinato a funzione di collegamento sollecitato a trazione.

    In construction technology, qls. Component intended for tensile stress-bearing connection function.

  • Far muovere qcs. o qcn. nella propria direzione esercitando una forza di trazione: t. un cassetto t. una persona per la giacca ║ T. per i capelli , indurre qcn. a fare qcs. controvoglia │ T. i remi in barca , abbandonare un’impresa o un’attività, desistere │ T. in ballo , coinvolgere qcn. in una data situazione, oppure introdurre un argomento nel discorso │ T. acqua al proprio mulino , fare il proprio vantaggio │ T. fuori , mettere fuori qcs. da un luogo, far uscire: t. fuori le chiavi dalla tasca dire qcs.: tira fuori quello che pensi far dire qcs. a qcn.: sono riuscito a tirargli fuori la verità│ T. via , spostare qcs. da un luogo, togliere (fig., fare qcs. in modo frettoloso e privo di attenzione: un lavoro tirato via )│ Tirarsi addosso , farsi cadere addosso qcs.(fig., attirare su di sé determinate manifestazioni, spec. negative)│ Tirarsi dietro , portare con sé qcn.(fig. comportare qcs. come conseguenza, implicare)│ Tirarsi su , riferito a un indumento, farlo salire lungo il proprio corpo per infilarselo o sfilarselo │ Tirarsela , assumere atteggiamenti altezzosi e di superiorità, darsi arie: guarda Gianni come se la tira!

    Move qcs. or qcn. in its own direction by exerting a pulling force: t. a drawer t. a person for the jacket ║ t. for the hair , induce qcn. to make QCS. reluctantly │ T. the oars in the boat , abandon a company or an activity, desist │ T. in dance , involve qcn. in a given situation, or introduce a topic in speech │ T. water to your mill , make your own advantage │ T. out , put out qcs. From one place, let out: T. Out of the pocket say QCS.: Pull out what you think make QCS say. to qcn.: I managed to get out the truth │ T. away , move qcs. from one place, remove (fig., do qcs. hastily and without attention: a job pulled away )│ pull on yourself, drop on qcs. (fig., attract certain manifestations, especially negative)│ Pull behind, take qcn with you. (fig. involve qcs. as a consequence, imply)│ Pull yourself up, referring to a garment, make it climb along your body to put it on or take it off │ Pull it , assume haughty attitudes and superiority, give yourself airs: look at Gianni as if he pulls it!

  • Trascinare qcs. spostandosi; trainare: i cani tiravano la slitta ║ T. la carretta , lavorare intensamente per guadagnarsi da vivere.

    Drag qcs. Moving; pulling: dogs pulled the sled ║ T. the cart , work hard to earn a living.

  • Allontanare da sé qcs. imprimendogli una forza; gettare, lanciare: t. la palla a un compagno t. un sasso contro una finestra.

    Remove from yourself qcs. giving it a force; Throw, throw: T. the ball to a comrade T. a stone against a window.

  • Far partire un colpo con un’arma da fuoco; sparare; anche tr. pron.: si è ucciso tirandosi un colpo di pistola.

    Launch a shot with a firearm; shoot; Also tr. pron.: he killed himself by pulling a gunshot.

  • Dare con forza, assestare: gli ho tirato un pugno in faccia.

    Giving strongly, settling: I punched him in the face.

  • Allungare un materiale o un oggetto deformabile esercitando una trazione sulle estremità; tendere: t. le corde di uno strumento ║ T. gli orecchi (o le orecchie ) a qcn., rimproverarlo, redarguirlo │ T. la cinghia , risparmiare il più possibile per indisponibilità economiche │ T. la corda , insistere eccessivamente in una situazione contribuendo a renderla molto tesa │ T. le cuoia , morire.

    Stretch a deformable material or object by exerting traction on the ends; tend: T. the strings of an instrument ║ T. the ears (or ears) to qcn., scold him, reprimand him │ T. the strap , save as much as possible for unavailability │ T. the rope , insist excessively in a situation helping to make it very tense │ T. the leather , die.

  • Tracciare un segno: t. una riga sul foglio.

    Draw a sign: t. a line on the sheet.

  • gerg. Aspirare con le narici, spec. sostanze stupefacenti in polvere; sniffare ║ T. un sospiro di sollievo , manifestare sollievo per uno scampato pericolo.

    jargon. Aspirate with the nostrils, spec. powdered narcotic substances; snort ║ T. a sigh of relief , express relief for an escaped danger.

  • fig. Ricavare qcs. da qualcos’altro; dedurre ║ T. le somme , arrivare alle conclusioni in un discorso o in un’attività.

    Fig. Derive qcs. from something else; deduce ║ T. the sums , arrive at conclusions in a speech or activity.

  • Riprodurre con la stampa; stampare: t. 200 copie di un libro.

    Reproduce with printing; Print: t. 200 copies of a book.

  • (SPORT). Nel ciclismo, correre in testa imponendo l’andatura agli avversari: t. il gruppo ║ T. la volata , portare nella propria scia un compagno di squadra per lanciarlo verso il traguardo.

    (SPORTS). In cycling, running in the lead imposing the pace on the opponents: t. the group ║ T. the sprint , bring in your wake a teammate to launch him towards the finish line.

  • Andare in una determinata direzione; procedere: t. dritto ║ T. avanti , vivere in maniera appena decente, sopravvivere, campare.

    Go in a certain direction; proceed: T. straight ║ T. forward, live barely decently, survive, survive.

  • Usare un’arma, sparare: t. con l’arco t. alla preda ║ T. di boxe , di scherma , praticare tali sport.

    Use a weapon, shoot: t. with the bow t. to the prey ║ T. of boxing , of fencing , to practice such sports.

  • fig. Mirare a qcs.; tendere: certe persone tirano solo a imbrogliare il prossimo ║ T. a campare , vivere senza darsi pensieri o problemi │ T. a indovinare , rispondere a caso sperando di azzeccarci.

    Fig. Aim qcs.; tend: some people only pull to cheat the next ║ T. to live, live without giving themselves thoughts or problems │ T. to guess, answer randomly hoping to get it right.

  • fig. Di fenomeno o prodotto, andare di moda, essere diffuso: un prodotto che tira.

    Fig. Of phenomenon or product, to go out of fashion, to be widespread: a product that pulls.

  • Di vento, soffiare con forza, spirare.

    Of wind, blow with force, breathe.

  • Di camino o di strumento per fumare, permettere la circolazione di aria e fumo al suo interno, avere tiraggio.
  • Di indumento, essere stretto; stringere: pantaloni che tirano in vita, sulle cosce.
  • fig. Contrattare per ottenere un prezzo vantaggioso: t. sul prezzo.

Search words

Upgrade your experience