secco-dry: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Włoski słownik/%dictionary_xs%Angielski

Co jest secco? secco jest dry

Co jest dry?

  • Privo o molto scarso di umori o di umidità; arido, asciutto: clima s. sentirsi la gola s. legna s., contrapposta a verde ║ Frutta s., funghi s., essiccati.

    No or very little of moods or humidity; arid, dry weather s. feel your throat s. wood St., as opposed to green Fruit, mushrooms, s., s. ║ dried.

  • Di vino, non dolce né abboccato; di liquori, non dolce e molto alcolico.

    Wine, not sweet or bite; of liquor, not sweet and very alcoholic.

  • (MED). Di processi o fenomeni infiammatori caratterizzati da assenza di essudato fluido: tosse s.

    (MED). Of inflammatory processes or phenomena characterized by the absence of fluid exudate: cough s.

  • Di persone o animali, vistosamente magro ║ com. Magro: un giovanotto lungo e s. gambe s. ║ Morte s., l’immagine del teschio │ Far s. qcn., provocarne la morte istantanea │ Restarci s., morire sul colpo.

    Of people or animals, conspicuously thin ║ com. Skinny: a long young man and s. legs s. ║ Death s., the image of the skull │ Far s. qcn., cause his instant death │ Stay there s., die on the spot.

  • fig. Brusco, risoluto, deciso e perentorio: un ordine s. un s. diniego ║ Disadorno, essenziale: stile s. ║ Improvviso, istantaneo, netto: con un colpo s. ruppe il bastone ║ Terno s., quaterna s., nel gioco del lotto, con giocata fatta solo per il terno o per la quaterna.

    Fig. Abrupt, resolute, decisive and peremptory: an order s. un s. diniego ║ Disadorno, essenziale: stile s. ║ Improvviso, istantaneo, netto: con un colpo s. ruppe il bastone ║ Terno s., quaterna s., nel gioco del lotto, con giocata fatta solo per il terno o per la quaterna.

  • Come s.m., assenza di umidità nell’atmosfera, siccità ║ Luogo scarso o privo d’acqua: tirare in s. una imbarcazione ║ Rimanere in s., di galleggiante che rimane incagliato sul fondo │ Essere , restare in s. o a s., senza denari, senza risorse │ A s., senz’acqua o senza liquido │ Lavatura a s., per immersione in sostanze solventi o mediante procedimenti chimici │ Murare a s., senza calcina (fig., mangiare senza bere).

    As s.m., absence of moisture in the atmosphere, drought ║ Scarce place or without water: pull in s. a boat ║ Stay in s., of float that remains stranded on the bottom │ Be, stay in s. or s., without money, without resources │ A s., without water or without liquid │ Washing to s., by immersion in solvent substances or by chemical processes │ Wall to s., without lime (fig., eat without drinking).

  • tr. Privare dell’umidità; inaridire: il caldo sta seccando l’erba ║ Disidratare.

    Tr. Deprive of moisture; dry out: the heat is drying out the grass ║ Dehydrate.

  • tr. Essiccare: s. i fichi al sole.

    tr. Dry: s. figs in the sun.

  • tr. Prosciugare: s. un pozzo.

    tr. Drain: s. a well.

  • tr.(fig.). Privare di vigore una qualità, un sentimento: il tempo ha seccato la sua vena artistica.

    tr.(fig.). Depriving of vigor a quality, a feeling: time has dried his artistic vein.

  • tr.(fig.). Arrecare disturbo o fastidio ║ Annoiare, tediare ║ Mettere a disagio, imbarazzare: mi secca dover chiedere aiuto.

    tr.(fig.). Causing disturbance or annoyance ║ Boring, boring ║ Making me uncomfortable, embarrassing: it annoys me to have to ask for help.

  • intr.(aus. essere ). Diventare secco ║ Essiccare: i pomodori sono seccati al punto giusto.

    Intr. (aus. to be ). Become dry ║ Dry: the tomatoes are dried to the right point.

  • Asciugarsi, inaridirsi, prosciugarsi ║ Essiccarsi.

    Dry, dry, dry out ║ Dry out.

  • Di luogo contenente acqua, prosciugarsi.

    Of place containing water, dry up.

  • Di una parte del corpo, disidratarsi ║ Rimanere senza saliva: a forza di parlare mi si è seccata la gola.

    Of a part of the body, dehydration ║ Remain without saliva: by dint of speaking my throat has dried.

  • fig. Di capacità, qualità, dote, oppure di un sentimento, esaurirsi, svigorirsi.

    fig. Of capacity, quality, dowry, or of a feeling, exhaustion, defiling.

  • fig. Provare fastidio, irritazione ║ Annoiarsi, stufarsi: mi sono seccato dei suoi discorsi.

    Fig. Feeling annoyance, irritation ║ Getting bored, getting bored: I got annoyed by his speeches.

Szukaj słów

Ulepsz swoje doświadczenie