What is scaricata? scaricata is downloaded
What is downloaded?
- Rimuovere un carico da un mezzo di trasporto: s. il fieno da un carro anche assol.: gli operai non hanno ancora finito di s.║ Liberare un mezzo di trasporto del suo carico: s. un camion.
- Di persona, depositare il carico che si sta trasportando: s. lo zaino dalle spalle.
In person, deposit the load you are carrying: s. the backpack from the shoulders.
- estens. Svuotare: s. una cisterna.
- fig. Alleggerire di un peso morale: s. qcn. di una responsabilità anche tr. pron.: scaricarsi la coscienza.
Fig. Lighten a moral burden: s. qcn. Of a responsibility also tr. pron.: to discharge the conscience.
- Far ricadere su altri un peso morale: s. un lavoro sulle spalle di qcn.
To place a moral burden on others: s. a job on the shoulders of qcn.
- Dare libero sfogo a stati d’animo, spec. a scapito di qcn.: s. la rabbia sui colleghi ║ S. i nervi , calmarsi, rilassarsi.
Giving free rein to moods, especially at the expense of qcn.: s. anger on colleagues ║ s. nerves, calming down, relaxing.
- fig. Allontanare bruscamente qcn. con cui si ha un rapporto di consuetudine, di collaborazione, di amicizia, ecc.: s. un amico ha scaricato la ragazza.
Fig. Move away abruptly from qcn. with whom there is a relationship of habit, collaboration, friendship, etc.: s. a friend has dumped the girl.
- fig. Rivolgere in abbondanza a qcn. espressioni violente e ingiuriose: gli ha scaricato addosso insulti e improperi.
Fig. Turn plenty to qcn. violent and insulting expressions: he unloaded insults and swearing at him.
- Riferito a un’arma da fuoco, estrarne il caricatore o le cartucce ║ Vuotare un’arma da fuoco di tutti i proiettili sparandoli contro un bersaglio.
Referring to a firearm, remove its magazine or cartridges ║ Empty a firearm of all projectiles by firing them at a target.
- Di corsi d’acqua, tubature, ecc., far defluire i liquidi trasportati in un luogo: la Dora scarica le sue acque nel Po.
Of watercourses, pipes, etc., drain the liquids transported to a place: the Dora discharges its waters into the Po.
- Riferito a un dispositivo meccanico o elettrico, fargli perdere la carica che ne permette il funzionamento: s. il cellulare prima di ricaricarlo.
Referring to a mechanical or electrical device, make it lose the charge that allows it to function: s. the mobile phone before recharging it.
- (INFORM). Trasferire dati e informazioni da un server alla memoria del proprio computer tramite un collegamento telematico: s. un file da Internet.
(INFORM). Transfer data and information from a server to your computer's memory via a telematic connection: s. a file from the Internet.
- Poggiare: la trave scarica il suo peso sui piedritti.
Rest: the beam unloads its weight on the piers.
- Detrarre dal reddito imponibile, dedurre: s. un onere dalla denuncia dei redditi.
Deduct from taxable income, deduct: s. a burden from the tax return.
- rifl.(fig.). Alleggerirsi di un peso morale o di un dovere: s. di ogni responsabilità.
refl. (fig.). Lightening oneself of a moral burden or a duty: s. of all responsibility.
- rifl.(fig.). Allentare la propria tensione nervosa.
refl. (fig.). Release your nervous tension.
- intr. pron. Di un dispositivo meccanico o elettrico, esaurire la carica.
Intr. Pron. Of a mechanical or electrical device, run out of charge.
- intr. pron. Di fulmini, abbattersi su qcs.║ Di precipitazione atmosferica, rovesciarsi abbondantemente su un luogo.
Intr. Pron. Of lightning, fall on qcs.║ Of atmospheric precipitation, overturn abundantly on a place.
- intr. pron. Di corso d’acqua, defluire in un luogo, immettersi.
Intr. Pron. Of a watercourse, drain into a place, enter.