rotte-routes: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianEnglish

What is rotte? rotte is routes

What is routes?

  • Spezzare: ho rotto il bastone r. una matita in due la nave ha rotto i cavi di ormeggio ║ Fratturare: ho rotto il braccio in due punti anche tr. pron.: è caduto e si è rotto il femore ║ R. il ghiaccio , sbloccare un’atmosfera di disagio e imbarazzo │ R. le file , di persone inquadrate, sciogliere l’allineamento │ R. il muso (o il grugno o le corna ), massacrare │ R. i timpani , assordare │ R. le gambe , di percorso, essere molto faticoso │ R. le uova nel paniere , sconvolgere i progetti di qcn.│ Rompersi il collo (o l’osso del collo ), riportare gravi lesioni │ Rompersi la testa , arrovellarsi │ Rompersi la schiena , lavorare eccessivamente.

    Breaking: I broke the stick r. a pencil in two the ship broke the mooring lines ║ Fracture: I broke my arm in two places even tr. pron.: fell and broke the femur ║ r. ice, unlock an atmosphere of unease and embarrassment │ r. rows, of people framed, dissolve the alignment │ r. snout (or snout or horns) , massacre │ r. eardrums, deafen │ r. legs, of course, be very tiring │ r. le uova nel paniere, upset the plans of qcn. │ break his neck (or your neck) injuries, return to rack your head, Breaking │ │ Break your back, work excessively.

  • Danneggiare, rovinare: r. un orologio ho rotto le calze.

    Damage, spoil: a. a watch I broke her stockings.

  • fig.(pop.). Infastidire: mi hai già rotto! anche assol.: non r.!║ R. l’anima (o le scatole o, volg., i coglioni ), procurare grande fastidio.

    Fig. (pop.). Annoy: you've already broken! even assol.: not r.! ║ R. soul (or boxes or, volg., my balls), procure great annoyance.

  • Attraversare aprendosi un varco: riuscì a r. la calca e a uscire dalla folla.

    Cross, opening up a hole: managed to r. mob and get away from the crowds.

  • Abbattere con violenza: il fiume ha rotto gli argini ║ assol. Straripare: il fiume ha rotto e ha allagato la vallata.

    Down with violence: the river broke its banks ║ assol. Overflow: the river broke and flooded the Valley.

  • fig. Interrompere: r. l’amicizia con qcn. r. il silenzio anche assol.: ha rotto con il fidanzato r. con il passato ║ Infrangere: r. un patto ║ R. i ponti , troncare ogni relazione con qcn.

    Fig. Stop: r. friendship with qcn. r. the silence also assol.: broke up with boyfriend r. with past ║ Breaking: r. a Pact ║ r. bridges, severing all relations with qcn.

  • (SPORT). Del cavallo, passare improvvisamente dall’andatura di trotto a quella di galoppo: r. il trotto anche assol.: il cavallo rompe e viene squalificato.

    (Sports). Horse pass suddenly from trotting gait to gallop: r. trotting also assol.: the horse breaks down and is disqualified.

  • Come intr.(aus. avere ), prorompere: all’improvviso ruppe in lacrime ║ lett. Prorompere vincendo un ostacolo.

    As intr. (aus.), burst forth: suddenly broke into tears ║ lett. Burst forth winning an obstacle.

  • arc. Rottura ║ A r. di collo , a precipizio: prese la discesa pedalando a r. di collo (fig., in rovina)│ Essere in r., in lite:è in r. con la sua famiglia.

    arc. Break neck, r. ║ precipice: took the downhill riding in r. of neck (fig., now in ruins) │ Be in r., lite: a. with his family.

  • Grave sconfitta: la r. di Caporetto.

    Serious defeat: the r. of Caporetto.

  • Apertura prodotta dall’acqua negli argini di un fiume: la r. del Po.

    Opening produced by water river embankments: r. del Po.

  • Percorso: r. navale r. aerea ║ Fare r. per.. , navigare in una certa direzione │ R. di collisione , quella che, se mantenuta, porterebbe a uno scontro (fig., rottura imminente: i due partiti sono in rotta di collisione )│ Cambiare r., mutare linea di condotta.

    Location: r. r. Naval Air ║ Do r. for ... , navigate in a certain direction │ r. collision, one that, if maintained, would result in a collision (fig., impending rupture: the two parties are on a collision course) │ Change r., changing course of action.

  • part. L’angolo che la direzione della prora fa con la direzione nord contato in gradi da 0° a 360°.

    part. The angle that the direction of the bow with the northbound counted in degrees from 0° to 360°.

  • agg. Che ha perduto la propria integrità e la propria funzionalità: un televisore r. occhiali r.║ Fratturato: gamba r.║ estens. Interrotto: parole r. dal pianto ║ Sentirsi le ossa r., indolenzite.

    AGG. He has lost its integrity and its functionality: a television r. glasses r. ║ Fractured: leg r. ║ synthetic. Discontinued: r. from weeping ║ Feel bones r., stiff.

  • agg. Abituato: r. alla fatica r. al vizio.

    AGG. Used: r. r. fatigue to Vice.

  • s.m. Strappo, per lo più nella loc. per il r. della cuffia, fortunosamente.

    s.m. ripping, mostly in the loc. for r. headphone jack, luckily.

  • s.m.(al pl.). Frazione: costa 200 (euro) e rotti.

    s.m. (pl.). Suburb: costa 200 (euros) and broken.

Search words

Upgrade your experience