riprendi-resume: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianEnglish

What is riprendi? riprendi is resume

What is resume?

  • Prendere di nuovo: r. un oggetto caduto a terra r. il bambino sulle ginocchia ║ Riconquistare: l’esercito ha ripreso la città║ Contrarre di nuovo: r. il raffreddore anche tr. pron.: mi sono ripreso l’influenza ║ R. moglie (o marito ), risposarsi.

    Take again: r. an object fallen to the ground r. the child on his knees ║ Reconquer: the army has taken back the city║ Contract again: r. the cold also tr. pron.: I recovered the flu ║ R. wife (or husband ), remarry.

  • Portare via dal luogo in cui si era lasciato: r. il figlio a scuola.

    Take away from the place where he left off: r. the son at school.

  • Prendere indietro: il negoziante deve r. quella radio difettosa ║ Accettare di nuovo: alla fine la madre lo ha ripreso in casa sua.

    Take back: the shopkeeper must r. that faulty radio ║ Accept again: in the end the mother took him back to her house.

  • Utilizzare nuovamente: al ritorno riprenderò il solito treno.

    Use again: on the way back I will resume the usual train.

  • fig. Recuperare: devi r. coraggio ║ R. i sensi (o conoscenza o coscienza ), rinvenire │ R. fiato , fermarsi a riposare (fig., prendersi una pausa).

    Fig. Recover: you have to r. courage ║ R. the senses (or knowledge or consciousness ), find │ R. breath , stop to rest (fig., take a break).

  • Continuare dopo una pausa: r. il discorso r. a lavorare anche con uso impers.: riprende a piovere.

    Continue after a break: r. the speech r. to work also with impers. use: it starts to rain again.

  • Tornare ad assalire: cerca di non farti r. dalla tristezza.

    Return to assault: try not to make yourself r. from sadness.

  • Rimproverare: il padre lo riprende spesso.

    Reproach: the father often takes him back.

  • Imitare: molti prosatori hanno ripreso Manzoni nelle scelte linguistiche.

    Imitate: many prose writers have taken up Manzoni in his linguistic choices.

  • (FOT). Fotografare: il fotografo ha ripreso il momento dell’incidente ║ Filmare: r. una scena.

    (FOT). Photographing: the photographer filmed the moment of the accident ║ Filming: r. a scene.

  • (ARCHIT). Richiamare: la decorazione del soffitto riprende quella delle pareti.

    (ARCHIT). Recall: the decoration of the ceiling is similar to that of the walls.

  • Come intr.(aus. essere ). Continuare: lo spettacolo riprenderà fra quindici minuti.

    As intr. (aus. to be ). Continue: the show will resume in fifteen minutes.

  • Ristabilirsi: non si è ancora ripreso dalla malattia ║ Rinvenire:è svenuto ma si è subito ripreso ║ Risollevarsi: la ditta si è ripresa dalla crisi.

    Re-recover: he has not yet recovered from the disease ║ Revive: he fainted but immediately recovered ║ Recover: the company has recovered from the crisis.

  • Correggersi prima di commettere un errore: stava per fare una gaffe, ma si è ripreso in tempo.

    Correct himself before making a mistake: he was about to make a gaffe, but he recovered in time.

Search words

Upgrade your experience