Definizioni Italiano

  • Fig. Ruin: your scene you spoiled the ceremony; even tr. pron.: failing the existence I spoiled the day ║ g. party, stop the fun; also, upsetting the plans of qcn.: I was going to ask her out when he arrived in g. the party.
    fig. Rovinare: con la tua scenata hai guastato la cerimonia; anche tr. pron.: guastarsi l’esistenza mi sono guastato la giornata ║ G. la festa , interrompere il divertimento; anche, sconvolgere i piani di qcn.: stavo per chiederle di uscire quando è arrivato lui a g. la festa.
  • Corrompere sul piano morale: le cattive amicizie lo hanno guastato.
  • assol. Harm (mostly preceded by not): a little pepper does not hurt is not only beautiful but also intelligent, which is good.
    assol. Nuocere (per lo più preceduto da non ): un po’ di pepe non guasta è non solo bella ma anche intelligente, il che non guasta.
  • refl. In person, change for the worse.
    rifl. Di persona, cambiare in peggio.
  • Intr. pron. Break: the watch failed ║ food go bad: the fruit brokeweather, worse: Sunday, it's going to fail in the late afternoon ║, spoiling: their friendship broke down over time.
    intr. pron. Rompersi: l’orologio si è guastato ║ Di cibi, andare a male: la frutta si è guastata ║ Del tempo atmosferico, peggiorare: domenica si guasterà nel tardo pomeriggio ║ Di rapporto, rovinarsi: la loro amicizia si è guastata col tempo.