fuochi-fires: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมอิตาลี%dictionary_xs%อังกฤษ

fuochi คืออะไร fuochi แปลว่า fires

fires คืออะไร

  • Fenomeno termico e luminoso che si produce per effetto di combustione di sostanze infiammabili: accendere, appiccare, spegnere il f. ║ Dar f. a qcs., provocarne la combustione o la distruzione col fuoco │ Prender f., accendersi (fig., cedere facilmente all’ira o a una passione) │ Mettere a ferro e f., devastare, distruggere │ Al f.!, grido d’allarme in caso d’incendio │ Prova del f., ordalia medievale, consistente nel provare la propria innocenza rimanendo illeso nel passare attraverso le fiamme (fig., prova rischiosa e decisiva) │ Mettere la mano sul f., garantire in modo netto e impegnativo.

    Thermal and luminous phenomenon that is produced by the combustion of flammable substances: turn on, stick, turn off the f. ║ Dar f. a qcs., cause its combustion or destruction with fire │ Take f., turn on (fig., easily give in to anger or a passion) │ Put to iron and f., devastate, destroy │ Al f.!, cry of alarm in case of fire │ Test of f. , medieval ordeal, consisting in proving one's innocence while remaining unharmed in passing through the flames (fig., risky and decisive evidence) │ Put your hand on the f., guarantee in a clear and demanding way.

  • Per antonomasia, quello acceso sul focolare domestico: mettere la pentola al f. estens., focolare: raccogliersi intorno al f. ║ Metter troppa carne al f., impegnarsi in un numero eccessivo di attività.

    Par excellence, the one lit on the home hearth: put the pot at the f. estens., hearth: gather around the f. ║ Put too much meat to the f., engage in an excessive number of activities.

  • fig. Calore intenso per febbre o per eccitazione: un bacio di f. ║ Diventar di f., rosso per l’ira o la vergogna │ F. di paglia , entusiasmo, passione o reazione effimera │ Far f. e fiamme , mettere in atto ogni mezzo per raggiungere uno scopo │ Soffiare nel f., fomentare violente passioni │ Scherzare col f., col pericolo, con i sentimenti.

    Fig. Intense heat for fever or excitement: a kiss of f. ║ Become of f., red for anger or shame │ F. of straw , enthusiasm, passion or ephemeral reaction │ Far f. and flames , put in place every means to achieve a goal │ Blow in the f., foment violent passions │ Joke with the f., with danger , with feelings.

  • estens. L’esplosione di una carica ║ Sparatoria: un f. nutrito ║ F. di fila , vedi fila │ Far f., sparare │ Aprire , cessare il f., cominciare, finire di sparare │ Essere , trovarsi tra due f., tra due avversari (fig., in due situazioni ugualmente pericolose).

    estens. The explosion of a charge ║ Shooting: a nourished f ║ F. in a row , see row │ Far f., shoot │ Open , cease the f., begin, finish shooting │ Be , be between two f., between two opponents (fig., in two equally dangerous situations).

  • part. F. di S. Antonio , nome pop. dell’herpes zoster (v. ZOSTER ), così chiamata per la sensazione dolorosa di bruciore che provoca.

    part. F. di S. Antonio , pop name. of herpes zoster (see ZOSTER ), so named for the painful burning sensation it causes.

  • (FIS). La zona dell’asse ottico in cui si ha la massima concentrazione di raggi, o il suo centro ║ Mettere a f., regolare le distanze fra le diverse parti di un sistema ottico (fig., fissare esattamente i vari aspetti di un problema, di una questione, ecc., per facilitarne l’esame e la discussione).

    (FIS). The area of the optical axis where there is the maximum concentration of rays, or its center ║ Put to f., adjust the distances between the different parts of an optical system (fig., fix exactly the various aspects of a problem, a question, etc., to facilitate examination and discussion).

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ