fosse- was: význam, definície a preklady

Taliančina slovník%dictionary_xs%Angličtina

Čo je fosse? fosse je was

Čo je was?

  • Esistere come pura essenza, al di là di determinazioni di tempo, spazio, modo: Dio è penso, dunque sono ║ Capitare, accadere a qcn.: cosa sarà dei prigionieri? ║ Trovarsi in una fase della propria vita: mia moglie è al quarto mese di gravidanza ║ Avere come età: Paola è sulla cinquantina ║ Sarà, espressione d’incertezza, di dubbio sull’esistenza o sulla realtà di qcs. │ Può e., non può e., è possibile, non è possibile │ Così sia , espressione di consenso, accettazione o rassegnazione │ E sia , sia pure , per esprimere concessione │ Quel che è stato è stato , come invito a non pensare più a ciò che è accaduto │ Sarà quel che sarà, per esprimere accettazione del futuro o speranza nel futuro.

    To exist as a pure essence, beyond determinations of time, space, way: God is I think, so I am "It happens, happen to qcn.: what will become of the prisoners? 'Being at one stage of her life: my wife is in her fourth month of pregnancy' Having as age: Paola is in her fifties, an expression of uncertainty, doubt about the existence or reality of qcs. "May e., can not e., it is possible, it is not possible " So be it, expression of consent, acceptance or resignation " And both, as well, to express concession " What was it, as an invitation to no longer think about what happened " It will be what will be , to express acceptance of the future or hope in the future.

  • Nella forma esserci , avere realtà effettiva, esistere in un luogo e tempo determinati: ci sono molti tipi di automobili c’era una volta un re secondo te c’è una soluzione? ║ Risultare presente, visibile, individuabile: c’è un gruppetto di persone laggiù ║ Risultare disponibile, reperibile: non ci sono più riserve di cibo ║ Di fatti, eventi, fenomeni, ecc., svolgersi, avere luogo: a che ora c’è la lezione?

    In the form to be there, to have actual reality, to exist in a specific place and time: there are many types of cars once upon a time there was a king in your opinion there is a solution? ║ Being present, visible, identifiable: there is a small group of people over there ║ Being available, available: there are no more food reserves ║ Facts, events, phenomena, etc., unfolding, taking place: what time is the lesson?

  • Avere come caratteristica o qualità intrinseca: il cielo è blu i miei amici sono francesi l’esame è molto difficile ║ Non e. da meno , non essere inferiore │ E. solito , avere l’abitudine │ E. tutto qcn., assomigliargli: è tutto sua madre │ E. il caso , convenire, essere opportuno.

    To have as a characteristic or intrinsic quality: the sky is blue my friends are French the exam is very difficult ║ Not e. from less , not to be inferior │ E. usual , to have the habit │ E. all qcn., to resemble him: it is all his mother │ E. the case , agree, be appropriate.

  • Avere una determinata identità o natura: io sono Paolo cos’è quel liquido? ║ Svolgere come professione: io sono commercialista ║ Trovarsi in una certa posizione del corpo: e. in piedi, in ginocchio.

    Having a certain identity or nature: I am Paul, what is that liquid? ║ Perform as a profession: I am an accountant ║ Being in a certain position of the body: e. standing, kneeling.

  • Avere come misure, misurare: la cucina è 3 m per 2 ║ Pesare: mio marito è almeno 100 chili ║ Essere alto: quel ragazzo è quasi 2 m ║ Risultare in termini di quantità: siamo in molti, in pochi ║ Risultare come posizione in una graduatoria: è il secondo in classifica ║ Far parte di una categoria: le anatre sono uccelli.

    Have as measurements, measure: the kitchen is 3 m by 2 ║ Weigh: my husband is at least 100 kilos ║ Being tall: that boy is almost 2 m ║ Result in terms of quantity: we are many, few ║ Result as a position in a ranking: it is the second in the ranking ║ Be part of a category: Ducks are birds.

  • Trovarsi, stare in un luogo: mio fratello è da te? il Colosseo è a Roma ║ Figurare, comparire: purtroppo non sei tra i promossi ║ Presentarsi in un determinato modo: e. in buono, in cattivo stato ║ E. via , essersi allontanato da un luogo: è via dal paese da più di 10 anni.

    To be there, to be in a place: is my brother with you? the Colosseum is in Rome ║ Figure, appear: unfortunately you are not among the promoted ║ Present yourself in a certain way: e. in good, in bad condition ║ E. away , having moved away from a place: it has been away from the country for more than 10 years.

  • Trovarsi in una determinata situazione o condizione: e. nei guai, in pericolo e. in viaggio e. al sicuro il lavoro è a buon punto ║ Trovarsi in un determinato stato d’animo: e. in collera e. in ansia ║ E. a secco , non avere più risorse, spec. economiche │ E. dell’avviso , ritenere, credere: sono dell’avviso che sia meglio partire │ E. di fretta , avere fretta │ E. di ritorno , tornare │ E. in errore , sbagliare, commettere un errore │ E. in sé, avere pieno possesso delle proprie facoltà │ E. fuori di sé, non riuscire a controllarsi, spec. per la rabbia.

    Being in a certain situation or condition: e. in trouble, in danger and. traveling and. safe work is well under way ║ Being in a certain state of mind: e. angry and. anxious ║ E. dry , not having more resources, economic spec. │ E. of the warning , believe, believe: I am of the opinion that it is better to leave │ E. in a hurry , to be in a hurry │ E. to return │ E. to error , to make mistakes, to make a mistake │ E. in itself, to have full possession of one's faculties │ E. out of oneself, not to be able to control oneself, spec. for anger.

  • Nella forma esserci , raggiungere uno scopo, riuscire in qualche cosa: ci sono quasi coraggio che ci sei ║ Avere luogo, intercorrere: non c’è nulla tra noi tra me e mia sorella ci sono 2 anni di differenza dalla mia casa al centro ci saranno 10 km.

    In the form to be there, to achieve a goal, to succeed in something: there is almost courage that you are there ║ To take place, to intercede: there is nothing between us between me and my sister there are 2 years difference from my house to the center there will be 10 km.

  • Con uso impers., verificarsi, attuarsi: è sera è buio è l’una di notte ║ Di un periodo temporale, trascorrere, passare: è mezz’ora che ti aspetto ║ In funzione enfatica e rafforzativa: era con te che volevo parlare ║ Compiere, fare una determinata azione: è stato mio fratello a parlarmi di te ║ Com’è che , per quale motivo, perché: com’è che te ne sei andato? │ Quand’è che , quando: quand’è che venite a trovarci?
  • Appartenere a qcn.: la macchina è di mia sorella è tuo quel libro? ║ Provenire, derivare: questa verdura è del nostro orto ║ Ricevere i natali, avere origine, essere nato: sono del Piemonte è di Roma ║ Avere residenza: sono di Napoli, anche se sono nato a Torino ║ Far parte di un gruppo: è dell’associazione contro il fumo ║ E. del mestiere , avere una lunga pratica di una determinata professione │ E. della partita , partecipare insieme ad altri a un’iniziativa, un’impresa, ecc.

    Belonging to qcn.: the car is my sister's is yours that book? ║ Coming, deriving: this vegetable is from our garden ║ Receiving births, having origin, being born: I am from Piedmont is from Rome ║ Having residence: I am from Naples, even if I was born in Turin ║ Being part of a group: it is of the association against smoking ║ E. of the trade , having a long practice of a certain profession │ E. of the game , participate together with others in an initiative, a business, etc.

  • Essere formato da un certo materiale: questa sedia è di legno ║ Essere costituito da varie parti: la mia casa è di 5 stanze.
  • Risultare, portare come effetto: e. di aiuto, di conforto a qcn. ║ Dover assolvere un incarico: stanotte sono di guardia.
  • Trovarsi in compagnia di qcn., stare insieme a qcn.: ero con Paolo quando abbiamo avuto l’incidente ║ Aiutare, sostenere, stare vicino: dobbiamo e. con lui in questo frangente.

    Being in the company of qcn., being together with qcn.: I was with Paolo when we had the accident ║ Help, support, be close: we must and. with him at this juncture.

  • Bisognare, dovere: questa maglietta è da stirare ║ Convenirsi, addirsi: non è da te parlare in questo modo ║ Esistere come possibilità: forse c’è da guadagnare qualcosa.
  • Essere destinato o rivolto: questo regalo è per te ║ Essere adatto, idoneo: non è un lavoro per te ║ Essere favorevole: noi siamo per il rispetto dell’ambiente ║ Parteggiare, tifare: io sono per la Juve ║ Bastare, essere sufficiente: la pasta è solo per due persone.

    To be destined or addressed: this gift is for you ║ To be suitable, suitable: it is not a job for you ║ To be favorable: we are for respect for the environment ║ To take sides, to cheer: I am for Juventus ║ Enough, to be enough: pasta is only for two people.

  • Usato come ausiliare nei tempi semplici e composti del passivo dei verbi transitivi e nei tempi composti della maggior parte dei verbi intr., dei verbi rifl., intr. pron., rifl. recipr. e tr. pron., nonché delle costruzioni col si impers.

    Used as an auxiliary in the simple and compound tenses of the passive of transitive verbs and in the compound tenses of most verbs intr., verbs rifl., intr. pron., ref. recipr. and tr. pron., as well as constructions with si impers.

  • (FILOS). Sostanza ideale, universale (l’essere supremo ), o particolare a ogni vivente perché ricevuta da natura e maturata attraverso l’esperienza (il problema dell’e.; raggiungere la pienezza dell’e.).

    (FILOS). Ideal substance, universal (the supreme being), or particular to every living being because it is received from nature and matured through experience (the problem of e.; reaching the fullness of e.).

  • Condizione o stato in rapporto a qualità o condizioni intrinseche: conoscere qcn. nel suo vero e.

    Condition or state in relation to intrinsic qualities or conditions: know qcn. in its true and.

  • Individuo in quanto partecipe della realtà e della vita: gli e. viventi ║ spreg. Persona: un e. spregevole.

    Individual as participant in reality and life: the living e. ║ spreg. Person: a despicable e.

  • Scavo praticato nel terreno, di misura e grandezze diverse secondo l’uso cui è destinato: scavare le f. per le viti, per gli ulivi ║ F. biologica , impianto per l’eliminazione delle materie luride nei centri abitati.

    Excavation practiced in the ground, of different sizes and sizes according to the use for which it is intended: digging the f. for vines, for olive trees ║ F. biological, plant for the elimination of sewage materials in inhabited centers.

  • Sepoltura; estens., la morte ║ F. comune , quella in cui si seppelliscono più cadaveri insieme │ Essere con un piede nella f., prossimo a morire │ Scavarsi la f., esser causa del proprio danno o della propria rovina.

    Burial; estens., death ║ F. comune , the one in which several corpses are buried together │ Being with one foot in the f., close to dying │ Digging the f., being the cause of one's own damage or ruin.

  • (GEOL). Sprofondamento della crosta terrestre ║ F. oceaniche , stretti affossamenti, con fianchi ripidi, del fondo degli oceani.

    (GEOL). Sinking of the earth's crust ║ F. oceanic , narrow sinkings, with steep flanks, of the ocean floor.

  • (ANAT). Nome di varie depressioni o concavità del corpo umano: f. craniche, iliache.

    (ANAT). Name of various depressions or concavities of the human body: f. cranial, iliac.

Vyhľadať slová

Vylepšite svoj zážitok