corrono nedir? corrono they run anlamına gelmektedir
they run nedir?
- Avanzare con andatura veloce: c. a perdifiato, a rotta di collo ║ estens. Camminare in fretta ║ C. dietro a qcn., inseguirlo │ C. dietro a qcs., cercare di avere qcs. ║ Di veicoli o piloti, andare a forte velocità.
Advance with fast pace: c. perdifiato, at breakneck speed. Walking fast ( C. behind qcn., chasing it ) behind qcs., trying to have qcs. From vehicles or drivers, go at high speed.
- (SPORT). Partecipare a una gara di corsa: un pilota che corre per la Ferrari anche come tr.: c. i 100 metri; c. il Giro d’Italia.
(SPORTS). Participate in a running race: a driver who runs for Ferrari also as tr.: c. the 100 meters; c. the Giro d'Italia.
- Precipitarsi, accorrere: c. all’ospedale.
Rush, rush: c. to the hospital.
- Ricorrere: c. ai ripari.
Recourse: there .ai shelters.
- Essere precipitoso, frettoloso: leggi più adagio, non c. ║ Sbrigarsi: per finire l’articolo ho dovuto c.
Being hasty, hasty: read more adage, not c. ║ Hurry: to finish the article I had to c.
- Indirizzarsi, dirigersi: lo sguardo corse alla pistola il ricordo corse a suo figlio.
Addressing himself, heading: the gaze ran to the gun the memory ran to his son.
- Di sensazioni ed emozioni, diffondersi: un brivido gli corse sulla schiena.
Of sensations and emotions, spreading: a shiver ran on his back.
- Svolgersi in una direzione: la strada corre lungo il lago ║ Di liquidi o corsi d’acqua, scorrere ║ Di un territorio, estendersi: la vallata corre fino a quelle montagne ║ Del tempo, passare ║ Con i tempi che corrono , data la situazione attuale │ Lasciar c., sorvolare su qcs. per indulgenza o adattamento.
Unfold in one direction: the road runs along the lake ║ Of liquids or streams, flow ║ Of a territory, extend: the valley runs up to those mountains ║ Of time, pass ║ With the times that run , given the current situation │ Leave c., fly over qcs. by indulgence or adaptation.
- Di discorso o ragionamento, essere scorrevole: questo periodo non corre.
Of speech or reasoning, to be fluent: this period does not run.
- Circolare, essere diffuso: corrono varie leggende sul suo conto ║ Corre voce , si dice in giro: corre voce che abbia un’amante.
Circular, being widespread: various legends run about him ║ It runs voice , it is said around: it is rumored that he has a mistress.
- Intercorrere: tra quei due non corre una grande amicizia ║ Corrercene , esserci differenza: ce ne corre tra me e lui.
Intercorrere: between those two does not run a great friendship ║ Corrercene , there is a difference: there runs between me and him.
- Succedere, avvenire: sono corsi degli eventi spiacevoli ultimamente ║ C. l’obbligo (o il dovere ), sentire di avere l’obbligo.
Happening, happening: unpleasant events have been going on lately ║ C. the obligation (or duty), feeling that you have the obligation.
- (FIN). Decorrere: gli interessi corrono dal primo del mese.
(FIN). Run: interest runs from the first of the month.
- Come tr., sostenere, affrontare: c. un pericolo ║ C. la cavallina , darsi alla bella vita.
How to tr., support, face: c. a danger ║ C. the horse , give oneself to the good life.