senziente-fühlenden: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is senziente? senziente is fühlenden

What is fühlenden?

  • Provare una determinata sensazione fisica provocata da una condizione interna o da stimoli esterni: s. caldo, freddo sento di avere la febbre ║ Riferito a una parte del corpo, averne la sensibilità, spec. in frasi negative: fa così freddo che non sento più le mani.

    Versuchen Sie eine spezifische körperliche Empfindung, die durch einen internen Zustand oder durch äußere Reize verursacht: s. heißen, kalten glaube ich habe Fieber ║ bezieht sich auf einen Teil des Körpers, haben die Sensibilitäten Spec. in negativen Sätzen: Es ist so kalt, dass ich kann nicht meine Hände zu spüren.

  • Percepire per mezzo dei sensi, ad esclusione di quello della vista: s. un sapore, un profumo s. la morbidezza della seta ║ Provare qcs. che si percepisce con i sensi, spec. per testarne le caratteristiche o per dare un giudizio: il medico mi ha sentito la pressione ║ fam. Assaggiare: senti questo dolce.

    Wahrnehmung durch die Sinne, ohne dass von Vista: s. schmeckt, riecht s. die Weichheit der Seide ║ versuchen CSF. Das kann mit den Sinnen, Spec wahrgenommen werden. um seine Funktionen zu testen oder um ein Urteil zu bilden: der Arzt fühlte den Druck ║ fam. Beispiel: hören Sie sich diese süße.

  • Percepire con l’udito, udire: ho sentito gridare.

    Um mit der mündlichen Verhandlung wahrzunehmen, zu hören: Ich höre dich weinen.

  • Ascoltare prestando attenzione: s. un comizio stammi a s.║ Farsi s., difendere le proprie ragioni, farsi rispettare │ Non s. ragioni , fare di testa propria, essere testardo.

    Hören Sie aufmerksam: eine Rallye s. I ║ Farsi s. s., verteidigt seinen eigenen Fall, Respekt, nicht s. Gründen │ stur.

  • Interpellare qcn. per avere suggerimenti; consultare:è meglio s. il medico, l’avvocato ║ Parlare con qcn. per telefono: l’ho sentito ieri.

    Kontaktieren Sie Qcn. für Tipps; sehen: Es ist besser, Ihr Arzt s., Rechtsanwalt ║ sprechen Qcn. per Telefon: Ich hörte gestern.

  • Venire a sapere, apprendere: ho sentito da un amico che c’è stato un incidente.

    Lernen, lernen: Ich hörte von einem Freund, dass es ein Unfall war.

  • Avere un dato presentimento: sento che tutto andrà bene ║ Avere una data percezione di natura psichica legata a una persona, a un fatto, ecc.: non mi ami più, lo sento.

    Habe ein bestimmtes Gefühl: Ich glaube, dass alles in Ordnung sein wird ║ haben eine bestimmte Wahrnehmung der psychischen Natur einer Person eine Tatsache etc.: du liebst mich nicht mehr, ich fühle es nicht.

  • Provare un sentimento, uno stato d’animo, una reazione, ecc.: s. rabbia s. odio per qcn.

    Versuchen Sie, ein Gefühl, eine Stimmung, eine Reaktion, etc.: St. Anger S. Hass der Qcn.

  • Essere in grado di apprezzare e ammirare qcs.: s. l’arte, la bellezza.

    In der Lage, Schätze und bewundere GFK.: S. Kunst, Schönheit.

  • Avvertire l’importanza di qcs. in cui si è impegnati, provando tensione e forte carica emotiva: gli atleti sentono molto la finale.

    Erleben Sie die Bedeutung der CSF. in denen Sie tätig sind, Spannung und starke emotionale Aufladung auszuprobieren: Athleten glauben allerletzten.

  • Subire gli effetti delle condizioni climatiche e ambientali: queste piante sentono molto la siccità.

    Leiden Sie unter den Auswirkungen von Klima- und Umweltbedingungen: Diese Pflanzen spüren die Trockenheit sehr.

  • Considerare in un dato modo, pensare, intendere: non sentiamo le cose nella stessa maniera.

    In gewisser Weise zu betrachten, zu denken, zu verstehen: Wir empfinden die Dinge nicht auf die gleiche Weise.

  • tr. pron. Nella forma sentirsela , avere la forza di fare qcs. che potrebbe risultare pesante o gravoso: te la senti di andare a correre? non se la sente di cominciare una nuova relazione dopo il divorzio.

    tr. pron. In der Form, es zu fühlen, die Kraft zu haben, qcs zu machen. Das kann schwer oder belastend sein: Hast du Lust zu joggen? Sie hat keine Lust, nach der Scheidung eine neue Beziehung zu beginnen.

  • Disporre della facoltà dell’udito: dopo l’incidente non sente più anche nella forma sentirci : il nonno non ci sente bene ║ Da quell’orecchio non ci sente ,è insensibile o indifferente a certi argomenti.

    Die Fähigkeit des Hörens zu haben: Nach dem Unfall hört er uns nicht einmal mehr in der Form: Der Großvater hört uns nicht gut ║ Von diesem Ohr aus hört er uns nicht, er ist unsensibel oder gleichgültig gegenüber bestimmten Themen.

  • non com. Avere un determinato odore o sapore: un formaggio che sente di muffa ║ fig. Di una situazione, un comportamento, ecc., dare una certa impressione, spec. negativa: la faccenda sente di imbroglio.

    nicht com. Haben Sie einen bestimmten Geruch oder Geschmack: ein Käse, der muffig riecht ║ Feige. Von einer Situation, einem Verhalten usw., um einen bestimmten, besonders negativen Eindruck zu erwecken: Die Sache fühlt sich an wie ein Betrug.

  • Essere capace di provare sentimenti ed emozioni: gli animali vivono e sentono.

    Gefühle und Emotionen spüren können: Tiere leben und fühlen.

  • Come s.m., sentimento, sensibilità: un uomo di nobile s.

    Wie s.m., Gefühl, Empfindsamkeit: ein Mann von edlem S.

  • Avere una comunicazione, spec. telefonica, con qcn.; anche rifl. recipr.: sentiamoci domani.

    Kommunizieren Sie, insbesondere telefonisch, mit qcn.; auch refl. Recipr.: Lass uns morgen reden.

  • Avere la sensazione di trovarsi in una determinata condizione fisica o psicologica: s. bene s. in forma s. depresso s. in colpa ║ Provare la sensazione fisica che qcs., spec. di negativo, ci stia per accadere: mi sento svenire.

    Das Gefühl haben, sich in einem bestimmten physischen oder psychischen Zustand zu befinden: s. gut s. fit s. depressiv s. schuldig ║ Das Erleben der körperlichen Empfindung, die qcs., besonders negativ, uns bevorsteht: Ich fühle mich ohnmächtig.

  • Avere la convinzione di trovarsi in uno stato fisico o psicologico che ci permetta di fare qcs.: ti senti di guidare?

    Haben Sie die Überzeugung, dass Sie sich in einem physischen oder psychischen Zustand befinden, der es Ihnen ermöglicht, qcs zu machen: Haben Sie Lust zu fahren?

Search words

Upgrade your experience