What is lega? lega is Liga
What is Liga?
(STOR). Verband, meist politische oder gewerkschaftliche Charakter: die l. l. Lombard die Arbeiter.
- (POL). Denominazione generica di movimenti politici sorti in Italia negli anni Ottanta con finalità autonomiste e separatiste ║ L. Nord , movimento costituitosi nel 1991 dall’unificazione di una serie di movimenti regionali diffusi nell’Italia sett.
(POL). Oberbegriff für politische Bewegungen, die in Italien in den achtziger Jahren mit Autonomist und Separatisten Zwecke ║ l. Norden entstanden, Bewegung durch die Vereinigung mehrerer regionaler Volksbewegungen in Italien Sept 1991 gebildet.
(SPORT). Sportverband: National Football League.
- tr. Avvolgere per mezzo di un elemento, per lo più flessibile per garantire l’unione, il collegamento, la chiusura: l. un mazzo di fiori l. i piedi a qcn. l. un pacco con uno spago gli legarono le mani dietro la schiena con una fune; anche tr. pron.: legarsi i capelli con un nastro ║ Legarsi le scarpe , allacciarsele │ L. le mani (e piedi ) a qcn., impedirgli di agire liberamente │ Pazzo da l., pazzo furioso o persona molto bizzarra │ Legarsela al dito , tenere a mente un torto con l’intenzione di ripagarlo.
Tr. Wickeln Sie mit einem Element, meist flexibel, um Vereinigung, Verbindung, Verschluss zu gewährleisten: l. ein Blumenstrauß l. die Füße zu qcn. l. ein Paket mit einer Schnur, das seine Hände hinter seinem Rücken mit einem Seil band; auch tr. pron.: binden Sie Ihre Haare mit einem Band ║ Binden Sie Ihre Schuhe, binden Sie sie │ L. Ihre Hände (und Füße) an qcn., verhindern Sie, dass er frei handelt │ Verrückt von l., verrückt wütende oder sehr bizarre Person │ Binden Sie es an Ihren Finger , denken Sie an ein Unrecht mit der Absicht, es zurückzuzahlen.
Tr. Stop, fix to qcs.: Der Gefangene wurde mit einem Seil an eine Stange gefesselt.
- tr.(fig.). Unire con un legame affettivo: ci lega una grande amicizia mi legano a lei molti ricordi ║ Unire per mezzo di corrispondenze logiche: l. un concetto a (o con ) un altro.
tr.(Abb.). Vereinigt euch mit einer affektiven Bindung: eine große Freundschaft bindet uns an sie bindet mir viele Erinnerungen ║ Vereinigt euch mittels logischer Entsprechungen: l. ein Konzept zu (oder mit) einem anderen.
- intr.(fig.). Andare d’accordo: quei due non legano ho legato molto con i colleghi ║ Essere in armonia: la giacca e la cravatta non legano ║ fig. Essere in logica connessione: due concetti che non legano.
Intr. (Abb.). Miteinander auskommen: Diese beiden verbinden nicht Ich habe mich viel mit Kollegen verbunden ║ In Harmonie sein: Jacke und Krawatte binden sich nicht ║ Abb. In logischer Verbindung sein: zwei Konzepte, die nicht binden.
- rifl. Unirsi con un vincolo di amicizia o di amore; anche rifl. recipr.: ultimamente ci siamo molto legati ║ Impegnarsi: legarsi a qcn. con una promessa.
Refl. Vereinigt euch mit einem Band der Freundschaft oder Liebe; auch refl. recipr.: in letzter Zeit waren wir sehr nah ║ Engage: bind to qcn. mit einem Versprechen.
- intr. pron. Connettersi: questo si lega a quanto già detto anche rifl. recipr.: ho la sensazione che i due fatti si leghino ║ estens. Intonarsi; anche rifl. recipr.: il nero e il rosa si legano bene ║(TECN). Di metalli, formare una lega: il rame si lega con lo stagno anche rifl. recipr.: quei due metalli non possono legarsi.
Intr. Pron. Connect: Dies hängt mit dem zusammen, was bereits gesagt wurde, auch rifl. recipr.: Ich habe das Gefühl, dass die beiden Fakten ║ estens miteinander verbunden sind. Verputzen; auch refl. Rezept:schwarz und rosa binden gut ║(TECN). Aus Metallen bildet sich eine Legierung: Kupfer bindet sich mit Zinn auch rifl. Recipr.: Diese beiden Metalle können sich nicht binden.