giocare-jugar: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is giocare? giocare is jugar

What is jugar?

  • Dedicarsi a un gioco, singolo o collettivo, per ricreazione o passatempo: g. a nascondino; g. con le bambole, con le costruzioni ║ estens. Trastullarsi, gingillarsi: non g. con le cose di papà ║ fig. Esporre qcs. con leggerezza a gravi rischi; trattare senza rispetto: g. con la propria vita, con la salute con certi valori morali non si deve g. ║ G. con le parole , fare allusioni, doppi sensi │ G. con i sentimenti , sfruttare con cinismo l’affetto altrui.

    Participar en un joc, solter o col·lectiu, per a la recreació o passatemps: g. per ocultar; g. amb nines, amb construccions. Squiggly, fiddling: no g. amb les coses del pare. amb gran entusiasme en riscos greus; Tractar sense respectar: g. amb la pròpia vida, amb la salut amb certs valors morals no s'ha de p. G. amb paraules, fer al·lusions, dobles sentits "G. amb sentiments, utilitzar amb cinisme l'afecte dels altres.

  • Prendere parte, insieme con altri, a un gioco, a uno sport: g. a carte, a scacchi g. a tennis g. a calcio con i compagni di scuola ║ Usufruire del proprio turno in un gioco collettivo, avere la mano: gioco io per primo ║ G. a carte scoperte , lasciando che l’avversario le veda (fig., agire senza misteri o riguardi).

    Participa, juntament amb altres, en un joc, en un esport: g. a Card, Chess g. a tennis g. a futbol amb els companys de classe-aprofita el teu torn en un joc col·lectiu, té la teva mà: toco primer g. a les targetes descobertes , deixant que l'adversari els vegi (Fig., actuar sense misteris o respecte).

  • (SPORT). Disputare un incontro, una gara: il Milan ha giocato ieri domenica la Juventus giocherà contro la Roma ║ G. in casa , in trasferta (o fuori casa ), sul proprio terreno di gioco o su quello della squadra avversaria (fig., agire in particolari condizioni di vantaggio o di svantaggio).

    (ESPORT). Jugar un partit, un partit: el Milan va jugar ahir diumenge la Juventus jugarà contra el Roma ║ G. a casa, fora (o fora), al seu propi camp de joc o al de l'equip contrari (fig., actuarà en condicions particulars d'avantatge o desavantatge).

  • Praticare giochi d’azzardo o di fortuna: g. ai cavalli, al lotto ║ G. in borsa , speculare sui rialzi e i ribassi dei valori e delle società quotate │ G. d’azzardo , quando la posta è costituita da somme di denaro anche notevoli.

    Practicar jocs d'atzar o sort: g.ai cavalls, a la loteria ║ G. a la borsa , especular sobre les pujades i descensos de valors i societats cotitzades │ G. de casualitat , quan la participació està formada fins i tot per sumes considerables de diners.

  • fig. Approfittare di qcs., sfruttarla per raggiungere i propri scopi: gioca sul fatto che ormai tutti si fidano di lui.

    figa. Aprofita qcs., aprofita-ho per aconseguir els teus objectius: juga amb el fet que ara tothom confia en ell.

  • fig. Essere determinante, contare: qui gioca l’ambizione ║ G. a favore , a sfavore , operare a vantaggio, a svantaggio.

    figa. Sigues decisiu, compta: aquí juga l'ambició ║ G. a favor , en contra , operar a favor, desavantatge.

  • fig. Sfruttare determinati mezzi anche poco ortodossi, quando quelli diretti siano insufficienti: g. d’ingegno, d’astuzia.

    figa. Explotar certs mitjans, fins i tot poc ortodoxos, quan els directes són insuficients: g. d'enginy, d'astúcia.

  • Affrontare una competizione, disputare: g. una bella partita g. la finale.

    Enfrontar-se a una competició, jugar: g. un bon joc g. la final.

  • Nei giochi di carte, mettere in gioco, calare: g. una briscola ║ G. l’ultima carta , tentare un’ultima possibilità │ G. tutte le proprie carte , sfruttare tutte le proprie possibilità, tutti i propri mezzi.

    En jocs de cartes, posar en joc, deixar anar: g. un trumfo ║ G. l'última carta , provar una última oportunitat │ G. totes les seves cartes , aprofitar totes les seves possibilitats, tots els seus mitjans.

  • Mettere come posta nel gioco o su una scommessa: g. una grossa somma anche tr. pron.: mi sono giocato 100 euro sul cavallo vincente ║ Giocarsi il tutto per tutto , rischiare tutto in un ultimo tentativo │ Giocarsi la camicia , scommettere fino all’ultimo soldo │ Giocarsi la testa , essere assolutamente certo: mi gioco la testa che arriverà in ritardo │ Giocarsi il posto , la vita , rischiare di perdere qcs., o perderlo, per eccessiva leggerezza nel modo di comportarsi.

    Posar com a participació en el joc o en una aposta: g. una gran suma també tr. pron.: Vaig jugar 100 euros en el cavall guanyador ║ Jugar-ho tot per tot , arriscar-ho tot en un últim intent │ Jugar la samarreta , apostar fins a l'últim cèntim │ Jugar el cap , estar absolutament segur: Jugar el cap que arribarà tard │ Jugar el lloc , vida , arriscar-se a perdre qcs., o perdre-la, per excés de lleugeresa en la forma de comportar-se.

  • fig. Prendere in giro: si accorse di essere stato giocato ║ G. un brutto scherzo , un brutto tiro , fare qcs. di scorretto.

    Figa. Burlant-se: es va adonar que havia estat interpretat ║ G. una broma dolenta , un mal tret , fer qcs. d'incorrecte.

Search words

Upgrade your experience