diamo-Donem: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is diamo? diamo is Donem

What is Donem?

  • Fare in modo che uno abbia qcs.; porgere, passare: dam mi un libro da leggere d. le carte ai giocatori ║ Lasciare in custodia; affidare: d. le chiavi di casa al vicino ║ Offrire, donare; lasciare, prestare: d. del denaro ai poveri d. la vita per una causa d. in affitto ║ Assegnare come compenso; concedere, accordare: gli danno un bella cifra per quell’incarico; d. fiducia a un giovane ║ Somministrare, fare assumere, applicare: d. il veleno ai topi; d. la vernice a un mobile ║ D. alle stampe , pubblicare, stampare │ D. l’anima , impegnarsi, dare tutto sé stesso │ D. via , cedere qcs. vendendolo o regalandolo │ D. un appuntamento , stabilirlo, fissarlo │ D. credito , concedere fiducia, credere │ D. modo , offrire la possibilità, permettere │ D. retta , seguire i consigli di qcn.│ Darla vinta , dare ragione a qcn., spec. in seguito a una discussione.

    Fer que un tingui qcs.; mà, passa: em presoneu un llibre per llegir d. les cartes als jugadors ║ Deixeu-me sota custòdia; encomanar: d. les claus de la casa al veí ║ Oferir, donar; deixar, prestar: d. de diners als pobres d. vida per una causa d. lloguer ║ Assignar com a compensació; subvenció, subvenció: li donen una bona suma per a aquesta assignació; d. confiança en un jove ║ Administrar, haver pres, aplicar: d. verí als ratolins; d. pintar a un moble ║ D. per imprimir, publicar, imprimir │ D. l'ànima , comprometre' s, donar-se tot a si mateix │ D. de distància , donar qcs. vendre'l o regalar-lo │ D. una cita , establir-la, arreglar-la │ D. crèdit , atorgar confiança, creure │ D. manera , oferir la possibilitat, permetre │ D. dreta , seguir els consells de qcn.│ Donar-li guanyar , donar la raó a qcn., spec. Després d'una discussió.

  • Attribuire, riconoscere; conferire, assegnare: d. valore, importanza, peso a una cosa d. un incarico a qcn. d. la colpa a qcn.║ D. atto , riconoscere apertamente │ Darsi importanza , delle arie , credersi molto importante.

    Atribut, reconeix; conferir, assignar: d. valor, importància, pes a una cosa d. una assignació a qcn. d. la culpa a qcn.║ D. act , reconèixer obertament │ Donar-se importància, de les àries, creure's molt important.

  • Infliggere, imporre come punizione o pena, affibbiare: gli hanno dato l’ergastolo mi ha dato un calcio ║ Darle , picchiare, malmenare; anche tr. pron.: se le sono date senza pietà.

    Infligir, imposant com a càstig o càstig, afibbiare: li van donar cadena perpètua em va donar una puntada de peu ║ Darle , colpejat, colpejat; També tr. pron.: si se'ls dóna sense misericòrdia.

  • Imprimere, trasmettere un movimento: d. velocità all’automobile ║ D. gas , accelerare ║ Rifilare come distacco in una competizione: ha dato tre minuti agli avversari.

    Impressionar, transmetre un moviment: d. velocitat al cotxe ║ D. gas , accelerar ║ Retallar com un buit en una competició: va donar tres minuts als oponents.

  • Rivolgere, indirizzare: d. un’occhiata al giornale d. una carezza al figlio; d. la buonanotte ║ Affermare a qcn. di ritenerlo tale, spec. per insultarlo: mi ha dato del cretino ║ D. del tu (del lei ), rivolgersi a qcn. in seconda (in terza) pers. sing.

    Adreça, adreça: d. una mirada al diari d. acariciar el fill; d. bona nit ║ Afirmar a qcn. Per considerar-ho com a tal, especifica. per insultar-lo: em va donar l'imbècil ║ D. de tu (d'ella), gira't a qcn. en segon lloc (tercer) pers. Cantar.

  • Provocare, procurare, infondere: il lavoro mi dà molta soddisfazione la tua presenza mi dà sicurezza ║ D. adito , luogo a qcs., farlo sorgere, provocarlo │ D. alla luce , partorire │ D. da fare , procurare noie, seccature │ D. da pensare , preoccupare, allarmare │ D. l’idea , far pensare a qcs., suscitare una certa impressione │ D. a vedere , mostrare, far trasparire; far sembrare, far apparire │ Darsi pace , rassegnarsi │ Darsi pena , impegnarsi a fondo │ Darsi pensiero , preoccuparsi, angosciarsi.

    Provocar, procurar, infondre: el treball em dóna molta satisfacció la teva presència em dóna seguretat ║ D. adito , lloc a qcs., fer-lo sorgir, provocar-lo │ D. a la llum , donar a llum │ D. fer , causar molèsties, molèsties │ D. pensar , preocupar-se, alarmar │ D. la idea , fer pensar en qcs., despertar una certa impressió │ D. veure , mostrar, fer-lo brillar; per fer-ho semblar, per fer-ho semblar │ Donar-se la pau, resignar-se │ Plorar, comprometre's a fons │ Pensar, preocupar-se, angoixar-se.

  • Far acquisire, conferire: quel vestito gli dà un aspetto signorile ║ D. corpo , realizzare, rendere concreto │ D. corso , iniziare, intraprendere, avviare │ D. fondo , usare fino alla fine, terminare │ D. inizio , avvio , il via , far cominciare │ D.(o darci ) un taglio , smettere di fare qcs.│ D. vita , creare qcs. di nuovo.
  • Apportare, determinare: la terapia ha dato ottimi risultati ║(MAT). Avere come risultato: 10 più 7 dà 1 7.

    Contribuir, determinar: la teràpia ha donat excel·lents resultats ║(MAT). Tenint com a resultat: 10 més 7 dóna 1 7.

  • Comunicare, riferire: ho una notizia da darti ║ Proporre, indicare: d. suggerimenti ║ Avere in programma, presentare: in televisione danno la partita ║ Indire, organizzare: d. una festa.║ D.(o darla ) a bere , a credere , a intendere , far credere una cosa falsa │ D. conto , giustificare e spiegare le proprie azioni.

    Per comunicar, per informar: Tinc una notícia per donar-vos ║ Proposar, indicar: d. suggeriments ║ Tenir en programa, presentar: a la televisió donen el joc ║ Dir, organitzar: d. una festa.║ D. (o donar-la) beure, creure, comprendre, fer creure una cosa falsa │ D. retre comptes, justificar i explicar les pròpies accions.

  • Impartire, assegnare qcs. da svolgere: d. un ordine ║ Effettuare, impartire tramite l’insegnamento: d. ripetizioni a uno studente ║ D. una lezione a qcn., picchiarlo, malmenarlo o anche sconfiggerlo clamorosamente in una competizione.

    Imparteix, assigna qcs. a realitzar: d. una ordre ║ Dur a terme, impartir a través de l'ensenyament: d. repeticions a un alumne ║ D. una lliçó per qcn., vèncer-lo, vèncer-lo o fins i tot derrotar-lo rotundament en una competició.

  • Sostenere, affrontare: d. un esame ║ D. prova , dimostrare, provare: ha dato prova di essere un ragazzo in gamba.

    Suport, cara: d. un examen ║ D. prova, demostrar, intentar: va demostrar ser un tipus intel·ligent.

  • Imporre, prefissare, prefiggere: d. a qcn. un termine ultimo anche tr. pron.: devi darti una scadenza ║ Darsi una mossa , sbrigarsi, fare in fretta │ Darsi un contegno , un tono , cercare di assumere un atteggiamento dignitoso ed educato.

    Per imposar, al prefix, al prefix: d. a qcn. una data límit també tr. pron.: has de donar-te una data límit ║ Dóna't un moviment, afanya't, afanya't │ Dóna't un menyspreu, un to, intenta prendre una actitud digna i educada.

  • Emettere, produrre, diffondere: d. un urlo d. calore ║ D. una voce , avvisare, avvertire chiamando │ D. fuoco a qcs., incendiarlo │ D. aria , riferito a un ambiente chiuso, far entrare aria; riferito a qcs., metterlo all’aria per eliminare cattivi odori.

    Emetre, produir, difondre: d. un crit d. calor ║ D. una veu , advertir, avisar cridant │ D. foc a qcs., encendre'l │ D. aire , referint-se a un entorn tancat, deixar entrar aire; referida a qcs., posar-lo en l'aire per eliminar les males olors.

  • Nelle scommesse, accettare il gioco su un cavallo, un atleta, ecc., impegnandosi a versare allo scommettitore, in caso di vincita, varie volte la somma da lui giocata: d. un cavallo a 3, a 10.

    En apostes, acceptar el joc en un cavall, un atleta, etc., comprometent-se a pagar a l'apostador, en cas de guanyar, diverses vegades la quantitat jugada per ell: d. un cavall a 3, a 10.

  • volg. Nella forma darla , detto di donna, accondiscendere a un rapporto sessuale.

    volg. En la forma de donar-li, anomenada dona, per complir amb les relacions sexuals.

  • gerg. Nella forma darsela , fuggire, scappare ║ Darsela a gambe , scappare velocemente.

    gerg. En la forma de donar-li, per fugir, per escapar ║ Donar-lo a les cames, per fugir ràpidament.

  • Cozzare, battere: d. nel muro.

    Musclo, batec: d. a la paret.

  • Prorompere, scoppiare, sbottare: d. in escandescenze.

    Esclat, esclat, esclat: d. en excandescències.

  • Essere rivolto, affacciarsi, guardare: la terrazza dà sul giardino ║ Sboccare, portare: la strada dà sulla piazza ║ Tendere, propendere, inclinare: un grigio che dà sul nero ║ D. alla testa , spec. di alcolici, procurare stordimento (fig., far insuperbire, far perdere il senso delle proporzioni)│ D. ai (sui ) nervi , irritare, infastidire │ D. nell’occhio , farsi notare │ D. nel segno , centrare il bersaglio (fig., cogliere il centro della questione, del problema)│ D. addosso a qcn., scagliarsi contro di lui, criticarlo, contestarlo │ Darci dentro , lavorare con vigore, impegno e applicazione assidua │ Darci , indovinare, azzeccare una previsione o un pronostico: l’oroscopo ci ha dato.

    Girar-se, mirar cap enfora, mirar: la terrassa dóna al jardí ║ Degollar, portar: el camí dóna a la plaça ║ Tendir, inclinar, inclinar: un gris que dóna al negre ║ D. al cap, esp. d'alcohol, provocar una atordiment (fig., fer altiva, fer perdre el sentit de la proporció)│ D. a (sobre) nervis, irritar, molestar │ D. als ulls, notar │ D. al signe , Encertar l'objectiu (fig., copsar el cor de la qüestió, del problema)│ D. atacar-lo, criticar-lo, contestar-lo │ Donar-ho tot, treballar amb vigor, compromís i aplicació assídua │ Per donar-nos, endevinar, encertar una predicció o una predicció: l'horòscop ens ha donat.

  • rifl. Dedicarsi completamente, applicarsi con fervore: d. alla politica ║ Abbandonarsi: d. all’alcol ║ D. da fare , impegnarsi a fondo in un lavoro, un compito, un’attività.
  • rifl. Confessarsi, dichiararsi: d. per vinto , arrendersi, cedere, capitolare.
  • intr. pron. Presentarsi, verificarsi; accadere, capitare: si dà il caso che anch’io sia molto stanco ║ Può darsi ,è probabile, c’è qualche possibilità.
  • La sezione di conto in cui si rilevano le variazioni attive degli elementi patrimoniali o le variazioni passive del netto patrimoniale.
  • La sezione di conto che accoglie le variazioni attive dei valori numerari o i componenti negativi del reddito.

Search words

Upgrade your experience