What is sacarán? sacarán is zieht
What is zieht?
- tr. Poner algo o a alguien fuera del lugar o condición en que estaba: saca las llaves del bolso.
TR. Legen Sie etwas oder jemanden außerhalb der Ort oder Zustand, der war: ziehen Sie die Schlüssel in die Tasche.
- Extraer una cosa de otra: la sal se saca de las salinas.
Zeichnen Sie eine Sache aus einer anderen: das Salz aus den Salinen entfernt ist.
- Averiguar: saca tus conclusiones.
Finden Sie heraus: Sie ziehen Sie Ihre Schlüsse.
- Conocer, descubrir: sacó que era el culpable por sus huellas.
Lernen Sie kennen, entdecken: zog war der Täter durch seine Fußspuren.
- Mostrar, manifestar una cosa: sacar defectos.
Zeigen, zeigen eines: Defekte zu entfernen.
- Hacer que alguien dé o diga algo con persuasión o por la fuerza: no pude sacarle cuándo se casa.
Machen Sie jemanden geben oder etwas mit Gewalt oder Überzeugung sagen: könnte nicht bekommen ist, wenn verheiratet.
- Conseguir, lograr: saca más entradas.
Zu erreichen, zu erreichen: nehmen Sie mehr Tickets.
- Ganar por medio de la suerte: sacar un premio de la lotería.
Durch Glück gewinnen: einen Lotteriegewinn zu bekommen.
- Hacer las gestiones necesarias para obtener un documento: sacarse el carné de conducir.
Die notwendigen Schritte um ein Dokument zu erhalten: entfernt den Führerschein.
- Superar con éxito: sacar una carrera.
Mit Erfolg zu überwinden: eine Karriere zu erhalten.
- Poner en uso o circulación: sacar una moda.
Setzen Sie in Gebrauch oder Umlauf: nehmen Sie eine Art und Weise.
- Aventajar: le saca un cuerpo de distancia.
Vorteil: es nimmt einen Körper.
- Adelantar una cosa: sacar el pecho al andar.
Eins vorab: entfernen die Brust, beim gehen.
- Ensanchar o alargar: hay que sacar las mangas porque están cortas.
Verbreitern oder verlängern: die Ärmel zu entfernen, weil sie kurz sind.
- Hacer una fotografía o retrato o filmar a una persona o cosa: ¡sácame guapa!
Machen Sie ein Foto oder ein Porträt oder Dreharbeiten einer Person oder Sache: Mach mich schön!
- Citar, mencionar: siempre saca el mismo tema.
Zitieren, erwähnen: dauert immer das gleiche Thema.
- dep. Poner en juego la pelota o el balón: el portero sacó con fuerza.
- sacar de quicio o de sus casillas loc. col. Hacer que una persona pierda el dominio de sí misma: su apatía me saca de mis casillas.
- sacar en claro o en limpio loc. Deducir, obtener por conclusión: no he podido sacar nada en claro de sus declaraciones.♦ Véase conj. modelo.