pasándose क्या हैं? pasándose का अर्थ passant हैं
passant क्या हैं?
- tr. Llevar, trasladar, conducir de un lugar o situación a otro: pasé de aprendiz a oficial en un año. También intr. y prnl.: pasarse al enemigo.
tr. Portar, traslladar, conduir d' un lloc o situació a un altre: passà d' aprenent a oficial en un any. També intr. i prnl.: passar-se a l'enemic.
- Cruzar de una parte a otra: pasar la frontera, un río.
Creuar d'una banda a una altra: passar la frontera, un riu.
- Introducir o extraer mercancías, especialmente de manera ilegal: pasar droga, contrabando.
Introduir o extreure mercaderies, especialment de manera il·legal: passar droga, contraban.
- Ir más allá de un punto, traspasarlo: pasar el límite, la raya, la frontera.
Anar més enllà d'un punt, traspassar-lo: passar el límit, la ratlla, la frontera.
- Enviar, transmitir: pasar información.
Enviar, transmetre: passar informació.
- Dar, transferir o entregar algo a alguien: te pasaré esos libros mañana.
Donar, transferir o entregar alguna cosa a algú: et passaré aquests llibres demà.
- Estar en un lugar o en cierta situación durante un tiempo: pasó el verano en la playa.
Estar en un lloc o en certa situació durant un temps: va passar l'estiu a la platja.
- Superar, exceder: pasar una prueba.
Superar, excedir: passar una prova.
- Sufrir, padecer: pasar una enfermedad.
Patir, patir: passar una malaltia.
- Tolerar o permitir: ya te he pasado muchas faenas.
Tolerar o permetre: ja t'he passat moltes feines.
- Tragar comida o bebida: no puedo pasar esta carne tan seca.
Tragar menjar o beguda: no puc passar aquesta carn tan seca.
- Llevar una cosa por encima de otra, de modo que la vaya tocando: pasar la fregona al suelo.
Portar una cosa per sobre d'una altra, de manera que la vagi tocant: passar la fregona a terra.
- Introducir, meter una cosa por el hueco de otra.♦ Se construye con la prep. por: pasar el hilo por la aguja.
- Colar, cribar, tamizar: pasar por el cedazo.
- Proyectar una película cinematográfica: ¿qué película pasan esta noche?
- dep. Entregar un jugador el balón a otro.
- Transcribir.♦ Se construye con la prep. a: pasar a limpio, a máquina un texto.
- Correr sucesivamente los elementos de una serie: pasar las páginas de un libro.
- intr. Transitar por un lugar, entrar en él o atravesarlo: pasar al interior.
- Cesar, acabarse algo: pasó el enfado. También prnl.: ¿se te ha pasado el dolor?
- Con referencia al tiempo, ocuparlo: pasamos la tarde charlando.
- Experimentar una situación.♦ Se construye con la prep. por: la economía pasa por un mal momento.
- Ser tenido, ser considerado por algo.♦ Se construye con la prep. por seguida de un calificativo: pasa por tonto.
- Con la prep. sin y algunos nombres, no necesitar lo significado por ellos: pasamos sin coche. También prnl.
- col. No intervenir en algo o mostrar desinterés: paso de discusiones.