corras-executar: pengertian, definisi dan terjemahan

Kamus Spanyol%dictionary_xs%Catalan

Apa itu corras? corras adalah executar

Apa itu executar?

  • intr. Andar rápidamente y con tanto impulso que, entre un paso y el siguiente, quedan por un momento ambos pies en el aire: corría intentando llegar al autobús que ya arrancaba.

    Intr. Caminar ràpidament i amb dos impuls que, entre un pas i el següent, són un moment dos peus a l'aire: corria tractant d'arribar a l'autobús que iniciat ja.

  • Hacer alguna cosa con rapidez: estoy muy liada y voy todo el día corriendo.

    Fer alguna cosa ràpida: Estic molt ocupat i que tot el dia funcionant.

  • Ir deprisa hacia algún lugar: corrimos para no llegar tarde al cine.

    Anar a algun lloc ràpidament: corria per no arribar tard al cinema.

  • Fluir o moverse el agua, el viento: no corre ni la más ligera brisa.

    Que flueix o aigua en moviment, de vent: sense corre tampoc o la brisa més lleugera.

  • Transcurrir el tiempo: date prisa, que corren los minutos.

    Hora: de pressa, al minut.

  • Estar una cosa en un lugar o dirección: la carretera corre junto al río.

    Una cosa en un lloc o una direcció: la carretera discorre al llarg del riu.

  • Estar a cargo de uno alguna cosa: la cena corre por cuenta de la empresa.

    S'encarregarà una alguna cosa: sopar corre en nom de l'empresa.

  • Difundir un rumor o una noticia: el rumor corría de boca en boca.

    Es va estendre un rumor o notícies: el rumor corria de boca en boca.

  • col. Hacer que una persona se sienta avergonzada o confusa. También prnl.: se corrió de vergüenza cuando le amonestaron en público.

    Coronel make una persona se sent avergonyit o confós. També prnl.: propagació de vergonya quan ells li va advertir en públic.

  • amer. Despedir del trabajo o expulsar de un lugar: lo corrieron del bar por armar jaleo.

    Amer. Foc treballar o expulsar d'un lloc: corria el bar per armar jaleo.

  • tr. Participar en una carrera: el atleta corrió los cien metros lisos.

    tr. Participar en una cursa: l'atleta va córrer la cursa de 100 metres.

  • Perseguir o acosar a un animal o a una persona: corrieron al toro.

    Seguir o assetjar a un animal o una persona: corria el toro.

  • Ir de un lugar a otro para conocer nuevos lugares: correr mundo.

    Anar d'un lloc a un altre per explorar noves vistes: món.

  • Cerrar con cerrojos o llaves: corre el pestillo de la puerta.

    Estreta amb els bloquejos o claus: s'executa el tancament de porta.

  • Desplazar, hacer que se deslice una cosa: corre las cortinas. También prnl.

    Moure, lliscar una cosa: corre les cortines. També prnl.

  • Exponerse a un peligro o riesgo: no es necesario que corras riesgos.

    Exposats al perill o risc: no és necessari córrer riscos.

  • Mezclar los colores de una tela o extenderse la tinta de un escrito o el maquillaje. También prnl.: se le corrió la pintura de los ojos al llorar.

    Barrejar els colors d'un teixit o difondre la tinta d'un escrit o maquillatge. També prnl:: la pintura s'executava dels seus ulls quan plorava.

  • prnl. Apartarse, moverse a un lado: córrete un poco a la izquierda.

    prnl. Aparta't, mou-te cap a un costat: talla't una mica a l'esquerra.

  • Hablando de colores, tintas, manchas, etc., extenderse fuera de su lugar: se ha corrido todo el estampado.

    Parlant de colors, tintes, taques, etc., estendre's fora del seu lloc: s'ha corregut tot l'estampat.

  • vulg. Eyacular o tener un orgasmo.

    vulg. Ejacular o tenir un orgasme.

  • correrla loc. col. Ir de juerga, especialmente a altas horas de la noche: se fue a correrla con sus amigotes.

    córrer-la loc. col. Anar de juerga, especialment a altes hores de la nit: se'n va anar a córrer-la amb els seus amigots.

  • dejar correr loc. No hacer caso de una cosa o no intervenir en ella: déjalo correr y no te enfades, no merece la pena.

    deixar córrer loc. No fer cas d'una cosa o no intervenir-hi: deixeu-ho córrer i no t'enfadis, no mereix la pena.

Mencari kata

Tingkatkan pengalaman anda