agarrar-agafar: význam, definice a překlady

Španělština slovník%dictionary_xs%Katalánština

Co je agarrar? agarrar je agafar

Co je agafar?

  • tr. Asir o coger fuertemente con la mano o de cualquier modo: agarra la cuerda. También prnl.: se agarró a la barandilla.

    tr. Agafar o fortament d'agafar a mà o en qualsevol forma: agafar la corda. També prnl.: agafat a la barana.

  • Coger o contraer una enfermedad, o empezar a padecer una sensación física o un estado de ánimo: agarró una pulmonía, una rabieta. También prnl.: se le ha agarrado la tos; se agarró una borrachera.

    Agafar una malaltia, o comencen a patir una sensació física o un estat d'ànim: va agafar una pneumònia, una rebequeria. També prnl.: és que ha agafat la tos; Van confiscar una borratxera.

  • Sorprender a alguien: le agarraron con las manos en la masa.♦ Se usa sobre todo en América.

    Sorprendre a algú: intervinguts amb les mans a la massa. ♦ s'utilitza principalment als Estats Units.

  • intr. Prender una planta: el geranio agarró enseguida.

    Intr. Al seu torn una planta: Gerani confiscats immediatament.

  • prnl. Hablando de guisos, quemarse: las lentejas se han agarrado un poco.

    prnl. Parlant de guisats, cremar: les llenties han confiscat una mica.

  • agarrarse a un clavo ardiendo loc. col. Valerse de cualquier medio, por difícil o arriesgado que sea, para conseguir algo: se agarró a un clavo ardiendo, hipotecando la casa.

    agafar un ardent Loc de les ungles. Coronel aprofitar-se de qualsevol mitjà, però difícil o de risc d'estar, per aconseguir alguna cosa: va agafar a un clau ardent, hipoteca de la casa.

  • agarrar y.. loc. amer. col. Seguido de otro verbo, indica que la acción expresada por este ocurre de forma repentina o inesperada.♦ En España equivale a coger y: agarró y salió a la calle.

    agafar i... Loc. Amer. Coronel Seguido de un altre verb, indica que l'acció expressada per això es produeix sobtadament o inesperat. ♦ a Espanya equipara per agafar y: va agafar i va sortir al carrer.

  • ¡agárrate! interj. col. que se usa para indicar al interlocutor que se prepare a recibir una emoción fuerte o una gran sorpresa: ¡agárrate, que tengo una noticia bomba!

    aferrar! INTERJ. Coronel utilitzat per indicar que el soci que es prepara rebre una forta emoció o una gran sorpresa: aferrar, tinc una nova bomba!

Vyhledat slova

Vylepšete svůj zážitek