acabaron-acabat: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมสเปน%dictionary_xs%คาตาลัน

acabaron คืออะไร acabaron แปลว่า acabat

acabat คืออะไร

  • tr. Dar fin a una cosa: estoy a punto de acabar la tesis doctoral. También intr. y prnl.: la película acaba bien; las entradas ya se han acabado.

    tr. Finalitat de donar a una cosa: estic a punt d'acabat la tesi doctoral. També intr. i prnl.: la pel·lícula acaba bé; les entrades ja són a més.

  • Apurar, consumir: acaba la copa, que nos vamos. También prnl.: se ha acabado el tiempo.

    Afanya't, menjar: només la Cup, que farem. També prnl.: és en el temps.

  • Poner mucho esmero en la conclusión de una obra: esta modista acaba muy bien los bordados.

    Posar molta cura en la realització d'una obra: aquesta modista només multa brodats.

  • intr. Rematar, terminar de una determinada forma.♦ Se construye con la prep. en: por este lado acaba en punta.

    Intr. Acabat, acabat d'una determinada forma. ♦ es construeix amb la preparació. a: en aquest costat només a la punta.

  • Poner fin, extinguir, aniquilar.♦ Se construye con la prep. con: acabaron con las existencias.

    Acabar, extingir, aniquilar. ♦ es construeix amb la preparació. amb: va acabar amb les poblacions.

  • col. Concluir una relación con otra persona: Javier y yo hemos acabado.

    Coronel concloure una relació amb una altra persona: Javier i jo he acabat.

  • Llegar el momento de producirse algo.♦ Se construye con la prep. por más infinitivo o con gerundio: acabó por desanimarse; acabó rompiéndolo.

    El temps d'alguna cosa. ♦ es construeix amb la preparació. més infinitiu o gerund: acabar desanimat; Va acabar trencant-lo.

  • ¡acabáramos! interj. col. Expresión que se usa, tras una dilación, para indicar que por fin se ha salido de una duda o se ha llegado a una conclusión: ¡acabáramos!, ¿y para eso me has tenido tanto tiempo en ascuas?

    Hem acabat! INTERJ. Col. expressió utilitza, després d'un retard, per indicar que el finalment ha sortit un dubte o ha arribat a una conclusió: hem acabat!, i per això he tingut tant de temps en suspens?

  • acabar como el rosario de la aurora loc. col. Terminar mal un determinado asunto, reunión, etc.: la fiesta acabó como el rosario de la aurora.

    acabar com el Rosari de la aurora Loc. Coronel ill acabar una determinada matèria, reunió, etc.: el partit sobre com el Rosari de l'aurora.

  • acabar de Seguida de infinitivo, perífrasis que indica que la acción expresada por este se ha producido poco antes: acaba de llegar a casa.

    acabar seguit per infinitiu, Perífrasi verbal indicant que expressada per aquesta acció s'ha produït poc abans: només va arribar a casa.

  • de nunca acabar loc. adj. Que se prolonga o puede prolongarse de forma indefinida: es un asunto de nunca acabar.

    interminable Loc. adj. Que prolongada o es pot estendre indefinidament: és una qüestió de mai acabar.

  • no acabar de Seguida de infinitivo, perífrasis que indica que la acción expresada por este no se llega a producir: no acabo de entender su propuesta.

    meta no seguit infinitiu, Perífrasi verbal, que indica que l'acció expressada per això suspensos per produir: jo no pot entendre la seva proposta.

  • san se acabó interj. col. sanseacabó.

    Sant és acabat interj. Coronel tenen.

  • se acabó lo que se daba loc. col. Indica la conclusión de alguna cuestión o situación: no le han renovado contrato y se acabó lo que se daba.

    acabat donant Loc. Coronel indica l'acabament d'un problema o situació: no han renovat el seu contracte i va acabar el que li va donar.

  • y se acabó expr. con que se da por finalizado un asunto o discusión: si no te gusta este lugar, no vuelvas y se acabó.

    i va acabar expr. amb això es produeix acabar un tema o discussió: si no us agrada aquest lloc, mai no fer i s'ha acabat.

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ