What is change? change is mudar
What is mudar?
- To cause to be different: change the spelling of a word.
Para fazer com que seja diferente: mude a ortografia de uma palavra.
- To give a completely different form or appearance to; transform: changed the yard into a garden.
Para dar uma forma ou aparência completamente diferente; transformar: mudou o quintal em um jardim.
- To give and receive reciprocally; interchange: change places.
Para dar e receber reciprocamente; intercâmbio: mudar de lugar.
- To exchange for or replace with another, usually of the same kind or category: change one's name; a light that changes colors.
Trocar ou substituir por outro, geralmente do mesmo tipo ou categoria: mudar o nome de alguém; uma luz que muda de cor.
- To lay aside, abandon, or leave for another; switch: change methods; change sides.
Para deixar de lado, abandonar ou deixar para outro; switch: métodos de alteração; mudar de lado.
- To transfer from (one conveyance) to another: change planes.
Para transferir de (um transporte) para outro: mude de avião.
- To give or receive the equivalent of (money) in lower denominations or in foreign currency.
Para dar ou receber o equivalente a (dinheiro) em denominações mais baixas ou em moeda estrangeira.
- To put a fresh covering on: change a bed; change the baby.
Para colocar uma cobertura fresca: mudar de cama; mudar o bebê.
- To become different or undergo alteration: He changed as he matured.
Para se tornar diferente ou sofrer alteração: Ele mudou à medida que amadurecia.
- To undergo transformation or transition: The music changed to a slow waltz.
Para passar por transformação ou transição: A música mudou para uma valsa lenta.
- To go from one phase to another, as the moon or the seasons.
Ir de uma fase para outra, como a lua ou as estações.
- To make an exchange: If you prefer this seat, I'll change with you.
Para fazer uma troca: se você preferir este lugar, eu vou mudar com você.
- To transfer from one conveyance to another: She changed in Chicago on her way to the coast.
Para se transferir de um transporte para outro: ela mudou em Chicago a caminho da costa.
- To put on other clothing: We changed for dinner.
Para vestir outras roupas: mudamos para o jantar.
- To become deeper in tone: His voice began to change at age 13.
Para se aprofundar no tom: Sua voz começou a mudar aos 13 anos.
- The act, process, or result of altering or modifying: a change in facial expression.
O ato, o processo ou o resultado da alteração ou modificação: uma mudança na expressão facial.
- The replacing of one thing for another; substitution: a change of atmosphere; a change of ownership.
A substituição de uma coisa por outra; substituição: uma mudança de atmosfera; uma mudança de propriedade.
- A transformation or transition from one state, condition, or phase to another: the change of seasons.
Uma transformação ou transição de um estado, condição ou fase para outro: a mudança das estações.
- Something different; variety: ate early for a change.
Algo diferente; variedade: comeu cedo para uma mudança.
- A different or fresh set of clothing.
Um conjunto diferente ou fresco de roupas.
- Money of smaller denomination given or received in exchange for money of higher denomination.
Dinheiro de menor denominação dada ou recebida em troca de dinheiro de maior denominação.
- The balance of money returned when an amount given is more than what is due.
O saldo do dinheiro devolvido quando um valor dado é mais do que o devido.
- Coins: had change jingling in his pocket.
Moedas: tinha troco balançando no bolso.
- Music A pattern or order in which bells are rung.
Música Um padrão ou ordem em que os sinos são tocados.
- Music In jazz, a change of harmony; a modulation.
Música No jazz, uma mudança de harmonia; uma modulação.