What is break? break is pausa
What is pausa?
- To cause to separate into pieces suddenly or violently; smash.
Causar a separar em pedaços de repente ou violentamente; Smash.
- To divide into pieces, as by bending or cutting: break crackers for a baby.
Para dividir em pedaços, como por dobra ou corte: quebrar as bolachas para um bebê.
- To separate into components or parts: broke the work into discrete tasks.
A sua separação em componentes ou partes: invadiu o trabalho tarefas discretas.
- To snap off or detach: broke a twig from the tree.
Para arrancar ou desanexar: quebrou um galho da árvore.
- To fracture a bone of: I broke my leg.
A fratura de um osso de: quebrei a perna.
- To fracture (a bone): I broke my femur.
A fratura (um osso): quebrei meu fêmur.
- To crack without separating into pieces.
Crack sem separar em pedaços.
- To destroy the completeness of (a group of related items): broke the set of books by giving some away.
Para destruir a completude de (um grupo de itens relacionados): quebrou o conjunto de livros dando alguns.
- To exchange for smaller monetary units: break a dollar.
Para trocar por unidades monetárias menores: quebre um dólar.
- To vary or disrupt the uniformity or continuity of: a plain that was broken by low hills; caught the ball without breaking stride.
Variar ou interromper a uniformidade ou continuidade de: uma planície que foi quebrada por montes baixos; pegou a bola sem quebrar passo.
- Electricity To render (a circuit) inoperative by disruption; open.
Eletricidade Para tornar (um circuito) inoperante por interrupção; Aberto.
- To force or make a way through; puncture or penetrate: The blade barely broke the skin.
Para forçar ou fazer um caminho através; punção ou penetrar: A lâmina mal quebrou a pele.
- To part or pierce the surface of: a dolphin breaking water.
Para se separar ou perfurar a superfície de: um golfinho quebrando água.
- To produce (a sweat) copiously on the skin, as from exercise.
Produzir (um suor) copiosamente na pele, a partir do exercício.
- To force one's way out of; escape from: break jail.
Para forçar a saída de alguém; escapar de: quebrar a cadeia.
- To make or bring about by cutting or forcing: break a trail through the woods.
Para fazer ou trazer cortando ou forçando: quebrar uma trilha através da floresta.
- To find an opening or flaw in: They couldn't break my alibi.
Para encontrar uma abertura ou falha em: eles não poderiam quebrar o meu álibi.
- To find the solution or key to; uncover the basic elements and arrangement of: break a code; break a spy ring.
Encontrar a solução ou a chave para; descobrir os elementos básicos e arranjo de: quebrar um código; quebrar uma rede de espionagem.
- To make known, as news: break a story.
Para tornar conhecido, como notícia: quebre uma história.
- To surpass or outdo: broke the league's home-run record.
Para superar ou superar: quebrou o recorde de home run da liga.
- To overcome or put an end to, especially by force or strong opposition: break a deadlock in negotiations; break a strike.
Superar ou pôr fim, especialmente à força ou forte oposição: romper um impasse nas negociações; quebrar uma greve.
- Sports To win a game on (an opponent's service), as in tennis.
Esportes Para ganhar um jogo em (serviço de um adversário), como no tênis.
- To lessen the force or effect of: break a fall.
Para diminuir a força ou efeito de: quebrar uma queda.
- To render useless or inoperative: We accidentally broke the radio.
Para tornar inútil ou inoperante: nós acidentalmente quebramos o rádio.
- To weaken or destroy, as in spirit or health; overwhelm with adversity: "For a hero loves the world till it breaks him” ( William Butler Yeats).
Enfraquecer ou destruir, como no espírito ou na saúde; sobrecarregar com adversidades: