hold-tenere premuto: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishItalian

What is hold? hold is tenere premuto

What is tenere premuto?

  • To have and keep in one's grasp: held the reins tightly.

    Avere e tenere in mano: tenuto le redini strettamente.

  • To aim or direct; point: held a hose on the fire.

    Mirare o dirigere; punto: tenuto un tubo sul fuoco.

  • To keep from falling or moving; support: a nail too small to hold the mirror; hold the horse steady; papers that were held together with staples.

    Per evitare di cadere o muoversi; supporto: un chiodo troppo piccolo per contenere lo specchio; tenere il cavallo fermo; carte che sono state tenute insieme con graffette.

  • To sustain the pressure of: The old bridge can't hold much weight.

    Per sostenere la pressione di: Il vecchio ponte non può contenere molto peso.

  • To keep from departing or getting away: Hold the bus! Hold the dog until I find the leash.

    Per evitare di partire o scappare: tieni l'autobus! Tieni il cane finché non trovo il guinzaglio.

  • To keep in custody: held the suspect for questioning.

    Per tenersi in custodia: trattenuto l'indagato per interrogatorio.

  • To retain (one's attention or interest): Televised sports can't hold my interest.

    Conservare (attenzione o interesse): lo sport televisivo non può avere il mio interesse.

  • To avoid letting out or expelling: The swimmer held her breath while underwater.

    Per evitare di uscire o espellere: la nuotatrice ha trattenuto il respiro mentre era sott'acqua.

  • To be filled by; contain.

    Da riempire; contenere.

  • To be capable of holding. See Synonyms at contain.

    Essere in grado di reggere. Vedere Sinonimi a contenere.

  • To have as a chief characteristic or quality: The film holds many surprises.

    Avere come caratteristica principale o qualità: Il film riserva molte sorprese.

  • To have in store: Let's see what the future holds.

    Avere in serbo: Vediamo cosa riserva il futuro.

  • To have and maintain in one's possession: holds a great deal of property.

    Avere e mantenere in proprio possesso: detiene una grande quantità di proprietà.

  • To have as a responsible position or a privilege: held the governorship for six years.

    Avere come posizione responsabile o privilegio: ha ricoperto il governatorato per sei anni.

  • To have in recognition of achievement or superiority: holds the record for the one-mile race; holds the respect of her peers.

    Avere in riconoscimento del successo o della superiorità: detiene il record per la gara di un miglio; detiene il rispetto dei suoi coetanei.

  • To maintain control over: Thieves held the stolen painting for ransom.

    Per mantenere il controllo su: i ladri tenevano il dipinto rubato per un riscatto.

  • To maintain occupation of by force or coercion: Protesters held the embassy for a week.

    Mantenere l'occupazione con la forza o la coercizione: i manifestanti hanno tenuto l'ambasciata per una settimana.

  • To withstand the efforts or advance of (an opposing team, for example).

    Per resistere agli sforzi o all'avanzamento di (una squadra avversaria, per esempio).

  • To maintain in a given condition, situation, or action: The storyteller held the crowd spellbound.

    Per mantenere in una data condizione, situazione o azione: il narratore teneva incantata la folla.

  • To impose control or restraint on; curb: She held her temper.

    Imporre controllo o moderazione; cordolo: Teneva le staffe.

  • To stop the movement or progress of: Hold the presses!

    Per fermare il movimento o il progresso di: Tieni le presse!

  • To reserve or keep back from use: Please hold two tickets for us. Hold the relish on that hamburger.

    Per prenotare o non trattenere dall'uso: si prega di tenere due biglietti per noi. Tieni il gusto di quell'hamburger.

  • To defer the immediate handling of: The receptionist held all calls during the meeting.

    Per rinviare la gestione immediata di: L'addetto alla reception ha tenuto tutte le chiamate durante la riunione.

  • To be the legal possessor of.

    Essere il possessore legale di.

  • To bind by a contract.

    Per vincolare con un contratto.

Search words

Upgrade your experience