speak-prendre la parole: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishFrench

What is speak? speak is prendre la parole

What is prendre la parole?

  • To utter words or articulate sounds with ordinary speech modulation; talk.

    À prononcer des mots ou à articuler des sons avec modulation de la langue ordinaire ; parler.

  • To convey thoughts, opinions, or emotions orally.

    De transmettre des pensées, des opinions ou des émotions, oralement.

  • To express oneself.

    Pour s’exprimer.

  • To be on speaking terms: They are no longer speaking.

    Pour parler des termes : ils parlent n’est plus.

  • To deliver an address or lecture: The mayor spoke at the rally.

    Pour prononcer un discours ou une conférence : Le maire a pris la parole lors du rassemblement.

  • To make a statement in writing: The biography speaks of great loneliness.

    Pour faire une déclaration par écrit: La biographie parle d’une grande solitude.

  • To act as spokesperson: spoke for the entire staff.

    Pour agir en tant que porte-parole: a parlé au nom de l’ensemble du personnel.

  • To convey a message by nonverbal means: Actions speak louder than words.

    Transmettre un message par des moyens non verbaux : Les actions parlent plus fort que les mots.

  • To be expressive: spoke with her eyes.

    Pour être expressif : elle parlait avec ses yeux.

  • To be appealing: His poetry speaks to one's heart.

    Être attrayant : Sa poésie parle au cœur.

  • To make a reservation or request. Often used with for: Is this dance spoken for? I spoke for the last slice of pizza.

    Pour faire une réservation ou une demande. Souvent utilisé avec pour: Cette danse est-elle parlée? J’ai parlé pour la dernière tranche de pizza.

  • To produce a characteristic sound: The drums spoke.

    Pour produire un son caractéristique : Les tambours parlaient.

  • To give off a sound on firing. Used of guns or cannon.

    Pour faire un bruit au tir. Utilisation d’armes à feu ou de canons.

  • To make communicative sounds.

    Pour faire des sons communicatifs.

  • To give an indication or a suggestion: His manners spoke of good upbringing.

    Pour donner une indication ou une suggestion: Ses manières parlaient d’une bonne éducation.

  • To articulate in a speaking voice: spoke words of wisdom.

    Articuler d’une voix parlante: paroles de sagesse.

  • To converse in or be able to converse in (a language): speaks German.

    Converser ou être capable de converser dans (une langue) : parle allemand.

  • To express aloud; tell: speak the truth.

    S’exprimer à haute voix; dites: dites la vérité.

  • To express in writing.

    Exprimer par écrit.

  • Nautical To hail and communicate with (another vessel) at sea.

    Nautique Pour héler et communiquer avec (un autre navire) en mer.

  • To convey by nonverbal means: His eyes spoke volumes.

    Transmettre par des moyens non verbaux : Ses yeux en disaient long.

  • speak out To talk freely and fearlessly, as about a public issue.

    Parler librement et sans crainte, comme d’une question publique.

  • speak up To speak loud enough to be audible.

    parlez haut Pour parler assez fort pour être audible.

  • speak up To speak without fear or hesitation.

    Parlez pour parler sans peur ni hésitation.

  • so to speak In a manner of speaking: can't see the forest for the trees, so to speak.

    pour ainsi dire D’une certaine manière: je ne peux pas voir la forêt pour les arbres, pour ainsi dire.

Search words

Upgrade your experience