verlieren-perdere: meaning, definitions and translations

German dictionaryGermanItalian

What is verlieren? verlieren is perdere

What is perdere?

  • Person, Schlüssel usw. nicht mehr finden, nicht wissen, wo jd / etw. ist Ich kann den Ausweis nicht finden, vielleicht habe ich ihn verloren. Kevin hat seinen Ball verloren. Wir haben uns im Gedränge auf dem Markt verloren.

    Persona, chiavi, ecc non trovano più, non so dove jd / sth. Non riesco a trovare l'ID, forse l'ho perso. Kevin ha perso la palla. Ci siamo persi tra le folle del mercato.

  • Geld, Job, Leben nicht mehr haben Sie haben durch den Krieg alles verloren. Figur in der Bibel

    Soldi, lavoro, vita non hai più perso tutto durante la guerra. Figura nella Bibbia

  • Spiel, Kampf nicht gewinnen Das letzte Spiel verloren sie 2:1.

    Gioco, lotta non vincere L'ultima partita hanno perso 2:1.

  • Beherrschung, Geduld, Kontrolle nicht behalten oder weiter tun können In dem Durcheinander habe ich jeden Überblick verloren. Er fragte so lange nach, bis sie die Geduld verlor.

    Non mantenere il controllo, la pazienza, il controllo o può continuare a fare nella confusione che ho perso ogni panoramica. Chiese fino a quando non perse la pazienza.

  • Arm, Auge, Bein durch Unfall oder Krankheit nicht mehr haben Der Patient hat bei der Operation viel Blut verloren. bei einem Autounfall ein Bein verlieren

    Non hanno più braccio, occhio, gamba a causa di incidente o malattia Il paziente ha perso molto sangue durante l'operazione. perdere una gamba in un incidente d'auto

  • jdn nicht mehr bei sich haben, weil er stirbt Bei dem Unfall hat er seine Frau verloren.

    jdn non hanno più con lui perché muore Ha perso la moglie nell'incidente.

  • Benzin, Luft,Öl nach außen gelangen lassen Der Reifen verliert Luft.

    Benzina, aria, olio per uscire Il pneumatico perde aria.

  • Blätter abwerfen Es wird Herbst, die Bäume verlieren schon ihre Blätter.

    Perdere foglie È autunno, gli alberi stanno già perdendo le foglie.

  • weniger von etw. Positivem haben Pass auf, dass du nicht an Glaubwürdigkeit verlierst. Die Aktie hat schwer an Wert verloren.

    Meno di ETW. Sul lato positivo, fai attenzione a non perdere credibilità. Il titolo ha perso molto valore.

  • Begeisterung, Geruch, Eindruck schwächer werden, verschwinden Seine anfängliche Scheu verlor sich mit der Zeit.

    L'entusiasmo, l'odore, l'impressione si indeboliscono, scompaiono La sua timidezza iniziale è scomparsa nel tempo.

  • sich nur noch mit einem Thema beschäftigen verloren

    Perso nel trattare un solo argomento

Search words

Upgrade your experience