passos-passos: meaning, definitions and translations

Catalan dictionaryCatalanPortuguese

What is passos? passos is passos

What is passos?

  • Moviment que es fa en caminar, aixecant un peu, avançant-lo i tornant-lo a posar a terra. sin:  passa
  • Espai que es recorre en cadascun d'aquests moviments: d'aquí a la teva taula hi ha sis passos. sin:  passa
  • Manera de moure's o de caminar: avança amb passos silenciosos.

    Como se mover ou andar: Progresso com passos silenciosos.

  • Senyal que deixa el peu en trepitjar: sobre la sorra es veien els passos de dues persones. sin:  petjada
  • Sèrie de variacions en una dansa o en un ball: no sé els passos del tango.

    Série de variações em uma dança ou dança: Eu não conheço os passos do tango.

  • Avanç que fa un aparell en mesurar o comptar una quantitat determinada de consum: en el rebut del telèfon hi ha detallat el nombre de passos de cada trucada.

    Adiantamento feito por um dispositivo ao medir ou contar uma determinada quantidade de consumo: o recibo telefônico detalha o número de etapas em cada chamada.

  • Progrés o avanç en una activitat o en una feina: aquest descobriment va ser un gran pas per a la ciència.

    Progresso ou avanço em uma atividade ou trabalho - esta descoberta foi um grande passo para a ciência.

  • Gestió o procés que es fa per demanar o aconseguir una cosa: s'han de fer molts passos per adoptar una criatura. sin:  operació,  tràmit Es fa servir més en plural.
  • Esdeveniment important o significatiu en la vida d'una persona: escollir una carrera és un pas difícil per a un estudiant.

    Evento importante ou significativo na vida de uma pessoa - escolher uma carreira é um passo difícil para um aluno.

  • Lloc per on es pot passar d'una part a una altra: per travessar la via hi ha un pas subterrani pas a nivell Lloc on la via del tren es creua amb un camí o una carretera al mateix nivell: han abaixat les barreres del pas a nivell perquè passarà el tren. pas de vianants Lloc senyalitzat amb unes bandes blanques i paral·leles per on els vianants poden travessar el carrer amb preferència sobre els vehicles.

    Local onde você pode ir de uma parte a outra: para atravessar a pista há uma passagem de nível subterrânea Local onde a via do trem se cruza com um caminho ou uma estrada no mesmo nível: eles baixaram as barreiras da passagem de nível porque o trem passará. Travessia de pedestres Local marcado com faixas brancas e paralelas onde os pedestres podem atravessar a rua com preferência sobre os veículos.

  • Esdeveniment destacable de la passió de Crist. sin:  misteri
  • Escultura o grup escultòric que representa un d'aquests esdeveniments o escenes de la passió de Crist i que es treu al carrer en les processons de Setmana Santa. sin:  misteri
  • Conducció d'un lloc a un altre d'una persona o d'una cosa, per sobre, per dins o pel costat: han tallat el pas de l'aigua per les canonades per poder fer la reparació; el pas pel riu el van fer en barca.
  • Transferència o donació d'una cosa d'una persona a una altra: el pas de les seves propietats als hereus va ser ple de complicacions.
  • Introducció d'una cosa pel forat d'una altra: el pas del fil pel forat de l'agulla.
  • Canvi d'estat o de condició d'una persona o d'una cosa: el pas d'una substància de líquid a sòlid.
  • passos  En bàsquet i handbol, falta que consisteix a fer tres passos o més sense botar la pilota.
  • S'utilitza juntament amb la conjunció no per donar més força al segon terme d'una comparació: li agrada més el cinema que no pas a mi.
  • Introdueix una oració sense verb que nega en part el que s'acaba de dir:- tots hem aprovat l'examen.- no pas jo.
  • S'utilitza darrere del verb d'una oració interrogativa quan es pregunta alguna cosa que podria ser una explicació o conseqüència del que es pregunta:- no m'agraden aquests macarrons.- No són pas massa salats?
  • S'utilitza darrere del verb d'una oració que expressa una prohibició: no juguis pas mai amb foc!

Search words

Upgrade your experience