que-die: meaning, definitions and translations

Catalan dictionaryCatalanGerman

What is que? que is die

What is die?

  • Paraula que introdueix oracions que fan de complement adjectiu d'un nom: el noi que va venir ahir és amic meu; vaig conèixer el noi que va venir ahir; el noi que va venir ahir parla molt bé el xinès.

    Wort, das Sätze einführt, die als Adjektivergänzung zu einem Namen dienen: Der Junge, der gestern kam, ist mein Freund; Ich traf den Jungen, der gestern kam; der Junge, der gestern kam, spricht sehr gut Chinesisch.

  • Paraula que introdueix oracions que fan de complement d'altres oracions i que tenen la mateixa funció que un nom: és probable que vingui a sopar; no m'agrada que em miris així; confio que tot es resoldrà aviat.

    Ein Wort, das Sätze einführt, die andere Sätze ergänzen und die gleiche Funktion wie ein Name haben: Es wird wahrscheinlich zum Abendessen kommen; Ich mag es nicht, wenn du mich so ansiehst; Ich hoffe, dass alles bald gelöst wird.

  • Introdueix oracions que fan de complement de temps, de causa, de conseqüència, de finalitat o de condició: vaig veure'l que ja s'havia tallat els cabells; no l'ajudis, que ho faci tot sol; necessito un got d'aigua, que em moro de set.

    Führe Sätze ein, die als Ergänzung zu Zeit, Ursache, Konsequenz, Zweck oder Zustand wirken: Ich sah, dass meine Haare bereits geschnitten waren; Hilf ihm nicht, tu es selbst; Ich brauche ein Glas Wasser, das ich verdurste.

  • Introdueix el segon terme d'una comparació: ningú no és millor que ningú; aquest vestit és igual que el teu.

    Geben Sie den zweiten Begriff eines Vergleichs ein: Niemand ist besser als jeder andere; Dieses Kleid ist genau wie Ihres.

  • Seguit d'un verb en subjuntiu, expressa un manament o una ordre: qui vulgui alguna cosa, que vingui a demanar-la.

    Gefolgt von einem Konjunktivverb drückt es ein Gebot oder eine Ordnung aus: Wer etwas will, wer kommt, um danach zu fragen.

  • Forma part d'un gran nombre de locucions conjuntives, com ja que, malgrat que, només que, mentre que, etc.

    Es ist Teil einer großen Anzahl von konjunktionalen Voice-Overs, wie z.B. nur obwohl, wohin, etc.

  • Introdueix oracions interrogatives i exclamatives:-que em deixes el llapis?- que no cal que me'l demanis!

    Geben Sie fragende und ausrufende Sätze ein:-Sie lassen mir den Bleistift?- dass Sie mich nicht fragen müssen!

  • S'usa davant del verb per donar-li més intensitat: porten tota la tarda xerra que xerra; i el noi que li contesta malament.

    Es wird vor dem Verb verwendet, um ihm mehr Intensität zu verleihen: Sie bringen den ganzen Nachmittag Geschwätz, das spricht; und der Junge, der schlecht antwortet.

  • Introdueix oracions exclamatives i intensifica el sentit de quantitat o el significat d'un adjectiu: que meravellós!; que mengen!, han buidat la nevera.

    Geben Sie Ausrufezeichen ein und intensivieren Sie den Sinn für Quantität oder Bedeutung eines Adjektivs: wie wunderbar!; sie essen!, sie leerten den Kühlschrank.

  • Indica molta quantitat: que en sap de coses!; que gent que ha vingut!

    Es deutet auf vieles hin: dass er über Dinge Bescheid weiß!; dass Menschen, die gekommen sind!

  • Introdueix oracions que fan de complement d'un nom i va sempre precedit d'una preposició: aquell és el cirerer de què t'havia parlat; aquesta és l'espasa amb què lluitava el comte; aquesta és la ciutat a què fa referència la novel·la.

    Geben Sie Sätze ein, die als Ergänzung zu einem Namen dienen, dem immer eine Präposition vorangestellt ist: Das ist der Kirschbaum, über den ich mit Ihnen gesprochen hatte; dies ist das Schwert, mit dem der Graf gekämpft hat; Dies ist die Stadt, auf die sich der Roman bezieht.

  • S'usa per preguntar 'quina cosa': què ha passat?; de què rius?; per què arribes tan tard?; amb què et posaràs aquest jersei?

    Es wird verwendet, um zu fragen, "was ist passiert": Was ist passiert?; worüber lachst du?; warum bist du so spät dran?; Wozu wirst du diesen Pullover tragen?

Search words

Upgrade your experience